Ejemplos del uso de "Деб" en ruso
Коди, почему ты не помогаешь тете Деб накрыть на стол?
Uh, Cody, why don't you help your aunt Deb set the table?
Я почти уверен, что Деб не закрашивала сделанные мною изменения.
I'm pretty certain Deb didn't whiteout the changes I made to this contract.
Деб, ты ставишь себя в то же положение, которого пыталась избежать.
Deb, you're putting yourself in the same position you've been trying to avoid.
Деб, я никак не хотел тебя вмешивать ни во что из этого.
Deb, I never meant to get you involved in any of this.
Деб также никогда не училась в юридической школе, но теперь она здесь командует.
Deb also never went to law school, yet here she is calling the shots.
Уайти, Деб, каждая жизнь, к которой он прикасался, становилась хуже из-за этого.
Whitey, Deb, every single life that he touches is worse because of it.
Он делал вид, что просто зашел поговорить с Деб, но она уверена, что на самом деле он искал меня.
He acted like he was dropping by to talk with Deb, but she's pretty sure that he was here looking for me.
Деб, я сделал токсикологию, потому что у Джо никогда не было проблем с сердцем, а отчет коронера меня не устроил.
Deb, I ordered the tox screen because Joe had no history of heart disease and the coroner's report was inept.
Майкл Флайшман, также студент докторантуры из моей лаборатории. Вместе со мной он работал над анализом всего видео. Именно он заметил, что "тот способ, которым мы анализируем как язык соотносится с событиями, которые обеспечивают для него основу, мы можем использовать шире, чем в рамках твоего дома, Деб. Мы можем применить его в сфере СМИ".
And Michael Fleischman was another Ph.D. student in my lab who worked with me on this home video analysis, and he made the following observation: that "just the way that we're analyzing how language connects to events which provide common ground for language, that same idea we can take out of your home, Deb, and we can apply it to the world of public media."
Исследователь Массачусетского технологического института Деб Рой хотел понять, как его маленький сын учится разговорному языку. Поэтому он обвесил свой дом видеокамерами, чтобы запечатлеть каждый, за некоторыми исключениями, момент жизни своего сына. Затем он проанализировал 90 000 часов домашнего видео, чтобы посмотреть, как "гаааа" медленно превращалось в "уотэ" . Поразительное исследование с множеством данных и далеко идущими выводами о том, как мы учимся.
MIT researcher Deb Roy wanted to understand how his infant son learned language - so he wired up his house with videocameras to catch every moment of his son's life, then parsed 90,000 hours of home video to watch "gaaaa" slowly turn into "water." Astonishing, data-rich research with deep implications for how we learn.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad