Exemples d'utilisation de "Завершить" en russe

<>
Я не смог завершить задание. I was unable to complete the task.
Нажмите «Закрыть», чтобы завершить операцию. Click Close to finish
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Теперь нам надо завершить эту работу. Now we need to finish the job.
Щелкните Далее, чтобы завершить установку. Select Next to complete setup.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы завершить создание политики. Click Save to finish creating the policy.
Выберите отгрузку, которую требуется завершить. Select the shipment that you want to complete.
Я должен завершить работу до четырёх часов. I have to finish the work by four o'clock.
Чтобы завершить настройку, коснитесь Продвигать. To complete your promotion, tap Promote.
Теперь вы сможете завершить кампанию, когда захотите. You can now finish your campaign as you choose.
И я хочу завершить обучение and i will like to complete my studies
Следуйте инструкциям, чтобы завершить установку Windows 10. Follow the rest of the setup instructions to finish installing Windows 10.
Нажмите "Согласен", чтобы завершить процесс. Click "Agree" to complete the process.
Чтобы завершить изменение подписи, нажмите кнопку ОК. Choose OK to finish modifying the new signature.
Однако процесс разноски можно завершить. However, you can complete the posting process.
Ты должен вернуться к ней и завершить свидание. You should go back in there and finish the date.
В столбце Завершить отображается отрицательная сумма. A negative amount appears in the To complete column.
Прежде чем завершить слияние, нажмите кнопку «Поиск ошибок». Before you finish a merge, click Check For Errors.
Щелкните Утвердить сведения, чтобы завершить отгрузку. Click Approve details to complete the shipment.
Мы должны как можно скорее завершить этот процесс». We need to finish this process as soon as possible.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !