Exemples d’usage de "Значит" en russe avec traduction en anglais

<>
Значит ребёнок не будет дауном. That means the baby's not a Mongoloid.
Прошу заметить, что, когда я говорю «взаимодействовать», это не значит «дружить». Please note that by “engage with” I absolutely do not intend to say “become friends with.”
То, что он сказал, не значит ничего. What he said counts for nothing.
И значит, придётся делать спленэктомию. So that means we have to give him a splenectomy.
Если он не возбудится так, как это задумывалось богом, значит, он не может возбуждаться. If he can't get engorged the way god intended, He can't get engorged.
Но правда в этом вопросе значит меньше, чем эмоции. But the truth in these matters counts for less than the emotions.
Что он значит для ребенка? What does that mean to a child?
Я подумала, возможно, что вы намереваетесь восхититься моим кольцом, но так как вы не отрываетесь, значит, вы уставились на мою грудь. I think maybe you're intending to admire my ring, but it's coming off as you staring at my chest.
Я знаю, что я всего лишь слуга и моё слово ничего не значит. I know I'm just a servant and my word doesn't count for anything.
Неужели это ничего не значит? Those lanyard classes mean nothing?
Что значит тесто становится кислым? What does it mean, "dough becomes leaven"?
Это значит с этилом дороже? You mean ethyl is more expensive?
Значит, сексуальным мальчиком на побегушках? You mean, like your errand love boy?
И что все это значит? And what does it mean?
Значит он готов, что бы. That means Taw must be ready to.
Это значит: "Возьми мою камеру". Which means, "Take my camera."
Значит, надо выбираться из города. Which means getting out of this town.
Это значит, что он бледный. That means he's light - skinned.
Что значит "гидроусилитель не работает"? What do you mean "the power steering's gone"?
Что это значит для EUR: What this means for the EUR:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !