Verwendungsbeispiele von "Ир Сен" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ким Ир Сен начинал свою карьеру как коллаборационист. Kim Il-sung began his career as a collaborator.
Наблюдавший издалека врач видел, что Ким Ир Сен держит пистолет. Watching from afar, the doctor saw Kim Il-sung holding a pistol.
Северокорейский лидер Ким Ир Сен начал в 1950 году вторжение с целью объединения страны. North Korea's Kim Il-sung launched an invasion in 1950 to reunite the country.
Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта. Kim Il-sung reportedly rushed to the hospital, but the door to her room was locked.
В те времена Ким Ир Сен – основатель КНДР – стоял перед лицом экономического коллапса, ослабления его обычных вооруженных сил и дипломатической изоляции. Back then, Kim Il-sung – the North’s founder – faced economic collapse, diminution of his conventional military forces, and diplomatic isolation.
Рождение Ким Чен Ира, так же известного как «Любимый Вождь» (его отец, Ким Ир Сен, был «Великим Вождём»), вызвало смену зимы весной, оно освещалось яркой звездой в небе. The birth of Kim Jong-il, also known as the Dear Leader (his father, Kim Il-sung, was the Great Leader), turned winter into spring and was illuminated by a bright star in heaven.
Говорили, что их мать Ким Чен Сук умерла из-за кровотечения при преждевременных родах, вызванных стрессом от любовных отношений Ким Ир Сена с Ким Суонг Ае. Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта. Their mother, Kim Jong-suk, is said to have died from hemorrhaging while giving premature birth caused by her distress over Kim Il-sung’s love affair with Kim Song-ae. Kim Il-sung reportedly rushed to the hospital, but the door to her room was locked.
Это был 105-й день рождения основателя страны и «вечного президента» Ким Ир Сена (1912-1994). It was the 105th birthday of the country’s late founding leader and “eternal president” Kim Il-sung (1912-1994).
Внезапная смерть в 1994 году Ким Ир Сена, основателя тиранического и экономически катастрофического северокорейского опыта, только усилила это ожидание. The sudden death in 1994 of Kim Il-sung, the founder of the tyrannical, economically disastrous North Korean experiment, reinforced this belief.
По словам Чана, Ким Чен Сук была в пхеньянском доме Ким Ир Сена рядом с советским посольством и ругалась с ним. According to Chan, Kim Jong-suk was at Kim Il-sung's Pyongyang home near the Soviet Embassy, quarreling with him.
Тысячи солдат, военной техники и, прежде всего, баллистических ракет выставили на осмотр теперешнему лидеру страны Ким Чен Ыну (внуку Ким Ир Сена). Thousands of soldiers, military vehicles and, most notably, various ballistic missiles were paraded for the inspection of current supreme leader Kim Jong-Un (Kim Il-sung’s grandson).
Говорили, что их мать Ким Чен Сук умерла из-за кровотечения при преждевременных родах, вызванных стрессом от любовных отношений Ким Ир Сена с Ким Суонг Ае. Their mother, Kim Jong-suk, is said to have died from hemorrhaging while giving premature birth caused by her distress over Kim Il-sung's love affair with Kim Song-ae.
Повсеместные изображения Ким Чен Ира и его отца, Ким Ир Сена, являются официальными символами светской теократии на основе чучхе, вклада в мировое наследие тоталитарных идеологий Кима. Ubiquitous images of Kim Jong-il and his father, Kim Il-sung, are the official symbols of a secular theocracy based on juche (pronounced choocheh), the Kims' contribution to the world's patrimony of totalitarian ideologies.
Простые северокорейцы также отчетливо видят, что наследование власти в этот раз будет отличаться от того, как Ким Чен Ир унаследовал власть от своего отца, Ким Ир Сена. Ordinary North Koreans, too, evidently seem to view this succession differently from that of Kim Jong-il's inheritance of power from his father, Kim Il-sung.
Одной из причин передачи власти именно внутри династии является созданная Ким Ир Сеном национальная идеология Чучхе, в которой сочетаются коммунизм и автаркия со значительной долей конфуцианских ценностей. One reason why a dynastic succession is taking place is that Kim Il-sung created a national ideology, Juche, which mixes communism and autarky with a heavy dose of Confucian values.
У «Великого наследника» всего лишь двухлетний опыт практического обучения на рабочем месте по сравнению с 14 годами, на протяжении которых его отец учился непосредственно у Ким Ир Сена. The “Great Successor” has had barely two years of on-the-job training, compared to the 14 years his father spent studying directly under Kim Il-sung.
У Ким Чен Ира было много лет для подготовки в качестве дублера своего отца, Ким Ир Сена, но многие доклады свидетельствуют о том, что он приближается к концу своей жизни. Kim Jong-il had years to prepare as an understudy to his father, Kim Il-sung, but many reports suggest that he is nearing the end of his life.
Сегодня никто не может достоверно сказать, что династический режим Северной Кореи, в настоящее время под руководством "дорогого вождя" Ким Чен Ира, сына покойного "великого вождя" Ким Ир Сена, несомненно, падет. Today, no one can credibly say that North Korea's dynastic regime, now led by "Dear Leader" Kim Jong-il, a son of the late "Great Leader" Kim Il-sung, is certain to fall.
Выступая перед Центральным комитетом после смерти Ким Ир Сена, Ким Чен Ир сказал: «Ким Кен Хи – это я, слова Ким Кен Хи – это мои слова, и указания данные Ким Кен Хи – это мои указания». Speaking before the Central Committee after Kim Il-sung’s death, Kim Jong-il said, “Kim Kyong-hui is myself, the words of Kim Kyong-hui are my words, and instructions issued by Kim Kyong-hui are my instructions.”
В высшем руководстве Рабочей партии Северной Кореи в первый раз за 44 года наблюдается движение, что является четким знаком того, что серьезно больной "Великий руководитель" Ким передает корону королевства-отшельника, созданного его отцом Ким Ир Сеном. The general assembly of North Korea's Workers' Party, now underway for the first time in 44 years, is the clearest sign yet that "Dear Leader" Kim, who is seriously ill, is passing the crown in the hermit kingdom founded by his father, Kim Il-sung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!