Exemplos de uso de "Искренние" em russo com tradução "sincere"
Traduções:
todos673
sincere505
genuine70
earnest16
candid10
wholehearted3
devout2
straight1
upfront1
childlike1
faithful1
outras traduções63
Весьма признателен за Ваши искренние поздравления.
I am much obliged to you for your sincere congratulations.
Мы выражаем искренние соболезнования семьям пострадавших.
We offer our sincere condolences to the bereaved families.
Я хотел принести искренние соболезнования вашей утрате.
I wanted to offer my sincere condolences on your loss.
Мы выражаем искренние соболезнования в этой связи.
We express our sincere condolences in that regard.
Мы выражаем свои искренние соболезнования его семье и его общине.
We express our sincere condolences to his family and his community.
Принести искренние извинения за грехи и упущения предыдущих поколений всегда сложно.
Apologizing sincerely for the sins and omissions of earlier generations is never easy.
Я прошу ее принять наши искренние соболезнования и выражение нашего глубокого сострадания.
I would ask her to accept our most sincere condolences and our deepest sympathy.
Я хочу принести мои искренние соболезнования по поводу проигрыша в губернаторской гонке.
I just want to offer my sincere condolences on the loss of your gubernatorial race.
Я надеюсь, что Вы примете мои искренние извинения за то, что я не пришел.
I hope you will accept my sincere apologies for not having kept my appointment.
Господин Фарад, я хочу передать Вам мои глубочайшие и искренние соболезнования по поводу этой.
Mr. President, I wish to convey my most profound dismay and sincerest sympathies over this inc.
Тем не менее, мне хотелось бы выразить делегациям Афганистана и Пакистана свои искренние соболезнования.
I would like, however, to express my sincere condolences to the delegations of Afghanistan and Pakistan.
Искренние усилия в русле переговоров, на основе взаимного доверия, всегда окупятся в долгосрочной перспективе.
Sincere efforts to negotiate, based on mutual trust, will always pay off in the long term.
Они выразили свои искренние соболезнования семье г-на Урвина в это скорбное для нее время.
Leaders conveyed their sincere condolences to Mr Urwin's family at this deeply sad time for it.
Хочу принести свои самые искренние извинения за то, что долго не отвечал на Ваше письмо.
I wish to offer my sincere apologies for taking so long to answer your letter.
Я хотел бы выразить наши искренние соболезнования и сочувствие семьям, потерявшим своих близких, и американскому народу.
I would express to the bereaved families and to the American people our sincere condolences and sympathy.
Но трудно поверить, что, если зло было совершено, искренние извинения не возымеют какого-либо восстанавливающего действия.
But it is difficult to believe that when a wrong has been done, a sincere apology will not have some restorative impact.
В этой связи мы выражаем искренние соболезнования правительству Испании и семьям военнослужащих, погибших в результате недавней трагедии.
In that regard we extend our sincere condolences to the Spanish Government and the families for the recent tragic loss of personnel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie