Verwendungsbeispiele von "Кирану" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle10 kieran10
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных Советом консультаций, Председатель, с согласия Совета, направил приглашение Кирану Прендергасту, заместителю Генерального секретаря по политическим вопросам, в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета. In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs.
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета и в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета направил приглашение заместителю Генерального секретаря по политическим вопросам Кирану Прендергасту. In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs.
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета и в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета направил приглашение Кирану Прендергасту, заместителю Генерального секретаря по политическим вопросам. In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs.
В соответствии с договоренностью, достигнутой Советом в ходе проведенных им ранее консультаций, Председатель, действуя на основании правила 39 временных правил процедуры Совета и с согласия его членов, направил приглашение Совета заместителю Генерального секретаря по политическим вопросам Кирану Прендергасту. In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs.
И да, Киран, это последний раз, когда ты созываешь собрание. Oh, and, Kieran, this is the last time you call a meeting.
Киран не сможет вернутся на работу, пока не прекратит нести чушь о вампирах. Kieran's not getting his job back till he stops with the vampire nonsense.
Я хотела бы приобщить к делу доказательство "Е", фото Кирана Динеску в возрасте пятнадцати лет. I'd like to enter into evidence exhibit "F," a photo of Kieran Dinescu when he was 15.
С 16 по 20 мая Киран Прендергаст, являвшийся в то время заместителем Генерального секретаря по политическим вопросам, провел недельные предварительные неофициальные консультации в Нью-Йорке с делегацией киприотов-греков для обсуждения возможности возобновления переговоров. From 16 to 20 May, Kieran Prendergast, the Under-Secretary-General for Political Affairs at that time, held a week of preliminary informal discussions in New York with a Greek Cypriot delegation to explore the possibility of resuming negotiations.
В ходе консультаций полного состава, состоявшихся 14 февраля, члены Совета заслушали выступление заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам г-на Кирана Прендергаста в отношении выводов Четвертого совещания на высоком уровне между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями, которое состоялось 6 и 7 февраля в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. At consultations of the whole held on 14 February, the Council was briefed by Mr. Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs, on the conclusions reached at the Fourth United Nations/Regional Organizations High-level Meeting, held at United Nations Headquarters in New York on 6 and 7 February.
Кроме того, такие провокационные и подстрекательские заявления идут вразрез с духом и буквой выступления на брифинге в Совете Безопасности 22 июня 2005 года тогдашнего заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам Кирана Прендергаста, когда он заявил «что решение возможно лишь в том случае, если стороны будут относиться друг к другу таким образом, который свидетельствует об уважении, понимании озабоченности другой стороны и желании достичь скорейшего урегулирования». In addition, such provocative and inflammatory statements run contrary to the spirit and letter of what the then Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, said during his briefing to the Security Council on 22 June 2005, namely “that a settlement would only be possible if the parties acted towards each other in a way that conveyed respect, understanding for one another's concerns and a desire for an early settlement”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!