Exemplos de uso de "Колумбия" em russo

<>
Станет ли Колумбия вторым Вьетнамом? Is Colombia Becoming Another Vietnam?
Ты вступил в музыкальный клуб «Колумбия»? Did you join the Columbia Record Club?
Председатель: Эктор Чарри Сампер (Колумбия) Chairman: Héctor Charry Samper (Colombia)
Я связался с руководителем приемной комиссии в университете Колумбия. I'm friendly with the Dean of Admissions at Columbia.
Колумбия находится в состоянии гражданской войны. Colombia is in open civil war.
Британская Колумбия играет все более важную роль для Канады. British Columbia plays an increasingly important role in Canada.
Колумбия сказала, что она планирует воздержаться. Colombia has said that it plans to abstain.
Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии. The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia.
Колумбия наконец-то выкарабкалась из затяжного гражданского конфликта. Colombia has emerged at long last from a prolonged civil conflict.
У неё есть зоны производства, такие как Афганистан и Колумбия. It has zones of production, like Afghanistan and Columbia.
Первыми, вероятно, были бы Южная Корея, Таиланд и Колумбия. South Korea, Thailand, and Colombia were likely to be at the head of the line.
Эксплуатационный срок службы новых лодок типа «Колумбия» должен составить 42 года. The new submarines, called "Columbia-Class" are being designed for 42 years of service life.
Колумбия подписала заключенное в Осло соглашение по кассетным боеприпасам. Colombia has signed the Oslo agreement with regard to cluster bombs.
Почему России и Китаю надо опасаться новых американских ПЛАРБ типа «Колумбия» Why Russia and China Should Fear America's New Columbia-Class Submarines
Поэтому Колумбия сосредоточила свои усилия на укреплении своей экономики. So Colombia has focused on strengthening its economy.
Дело 620:- Канада: Британская Колумбия, Верховный суд (Meredith J.), Roanan Corporation v. Case 620:- Canada: British Columbia, Supreme Court (Meredith J.), Roanan Corporation v.
В прошлом месяце, в Медельине, Колумбия произошла знаменательная встреча. Last month, a remarkable gathering occurred in Medellín, Colombia.
В округе Колумбия в 2010 году показатель ожирения составлял 22,2 процента. For example, the District of Columbia’s obesity rate was 22.2 percent in 2010.
Г-н Вальдивьесо (Колумбия) говорит, что перспективы мировой экономики являются безотрадными. Mr. Valdivieso (Colombia) said that the world economic outlook was discouraging.
В ПЛАРБ «Колумбия» будет применена электродистанционная система управления и бортовые широкоапертурные гидроакустические антенны. The Columbia-Class will utilize Virginia-class’s fly-by-wire joystick control system and large-aperture bow array sonar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.