Ejemplos de uso de "Кончай" en ruso con traducción al inglés

<>
Прими эту боль, отшлепай своего внутреннего ребенка, что хочешь, но кончай с этим. Embrace the pain, spank your inner moppet, whatever, but get over it.
Кончай быстрее скотина и убирайся из автобуса! Hurry and finish, and get off of the bus!
И кончает жизнь самоубийством, прыгнув с моста. At the end, the boy kills himself by jumping over a bridge.
Он должен быть достаточно умным. Да, я не кончал университетоы, но это не значит, что я глупый. Ведь сегодня глупый недалеко пойдёт: You have to be kind of smart, and though I did not graduate from college doesn't mean I'm stupid, because you cannot be stupid and do very much in the world today.
Потом я притворяюсь, и когда он думает, что это случилось, он тоже кончает, и я могу наконец посмотреть телевизор. After that, I fake having cause when he thinks that's happening, he gets it over with on his end, and I can still watch Nightline.
В докладе о своей миссии в Турцию Специальный докладчик выразила озабоченность в связи с тем, что в юго-восточном и восточном регионах Турции большое число женщин кончают жизнь самоубийством. In the report on her mission to Turkey, the Special Rapporteur expressed concern over the large number of women committing suicide in the south-eastern and eastern regions of Turkey.
Американцы любят переходить грань со своими игрушками, начиная с мощных автомобилей и мотоциклов, и кончая оглушительными стереосистемами. А AR-15 - это исключительно увлекательная игрушка, обладающая смертоносной силой и ужасающей мощью. From muscle cars to motorbikes to ultra-high-wattage stereo systems, Americans love to take their toys way over the top, and for all its deadliness and terrifying power, the AR-15 is a terrifically fun toy.
В фильме Джонсона есть над чем подумать, начиная с элегантного кровавого декора в тронном зале верховного лидера Сноука и интригующих зверушек на заднем плане, и кончая жутким космическим боем в третьем акте. There’s plenty to marvel over in Johnson’s movie, from the bloody-chic decor of Supreme Leader Snoke’s throne-room to the intriguing background beasties to the seat-levitatingly awesome third-act dogfight.
Кончай ныть и иди спать. Quit your bellyaching and go back to sleep.
Эй, Грот, кончай тут возиться. Hey, Grote, never mind that.
Круто, только кончай меня лапать. Cool, uh, stop touching me.
Ладно, Хэмонд, кончай мне мозги конопатить. Okay, Hammond, cut the crap.
Так что кончай ныть, садись на поезд. Now stop your bellyaching and get on the train.
Кончай кидаться дерьмом, как обезьяна-ревун, а? Quit hurling feces like a howler monkey, would you?
Да, Байерс, кончай ныть, нытиков никто не любит. Yeah, Byers, quit your whining.
Кончай паковать вещи, в Париже есть своя одежда. Stop packing, they have clothes here in Paris.
Кончай трястись, или я воткну в тебя булавку. If you don't stop shaking, I'm going to stick you with a pin.
У парня на рубашке написано: "Кончай ныть, начинай революцию". This guy's shirt says, "Stop bitching, start a revolution."
Тревис, кончай с этим дерьмом и снимите эти идиотские маски. Travis, cut the shit and take the stupid masks off.
Хватит, Де Лука, кончай игры и сейчас же открывай эту долбаную дверь! Okay, De Luca, you stop playing around and open this damn door right now!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.