Exemples d’usage de "Кремля" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous60 kremlin60
Ведет в машинный зал Кремля. Leads to machine room in Kremlin.
— Фирташ тесно сотрудничает с Кремлем. Firtash has worked closely with the Kremlin.
Нужно, чтобы Кремль смягчил формулировки. We got the Kremlin to tone down the language.
Изнурительная гражданская война, навязанная нам бездушным Кремлем? An all-out civil war brought to us no less than by a callous Kremlin?
В конце концов, управление Кремлем - нелегкая работа. Running the Kremlin is, after all, a testing job.
Они также надеялись сохранить теплые отношения с Кремлем. They hoped, too, to sustain a cordial relationship with the Kremlin.
Но вызванный Кремлем кризис на этом не окончится. But the Kremlin-driven crisis would not be over.
Распределение сил в законодательном органе также будет определяться Кремлем. The balance of forces in the legislature, too, will be determined by the Kremlin.
Сомневаюсь, что Кремлю будет на это, как мне, наплевать. Though, I doubt the Kremlin will be nearly as jejune as I am.
Насколько я понимаю, предложенное Кремлем сокращение не в реальном выражении. The way I see it, the Kremlin’s proposed reduction does not appear to be a real terms cut.
ЕС тоже не может позволить себе серьезный кризис с Кремлем. Nor can the EU afford a serious crisis with the Kremlin.
Выборы, которым они предшествуют, не санкционированы государственными органами и игнорируются Кремлем. The election they preface is unsanctioned by state organs and ignored by the Kremlin.
Теперь этот счастливый союз между Кремлем и простыми россиянами подходит к концу. Now that happy union between the Kremlin and ordinary Russians is ending.
Новый немецкий босс МВФ пока что ведет правильную линию в переговорах с Кремлем. The new German boss of the IMF is, so far, making the right noises in negotiations with the Kremlin.
Капитан и экипаж могут действовать без приказа, без согласования с Кремлем и президентом. The captain and crew could be operating without orders, off the chain of command of the Kremlin and his president.
Вместо этого, каждый бизнесмен заключает собственные сделки с Кремлем, чтобы обеспечить себе относительную безопасность. Instead, each businessman makes his own deals with the Kremlin to gain relative security.
Падение, случившееся на предоставленной Кремлем кровати - сюжет, чересчур скандальный даже для телевизионных каналов Берлускони. A downfall plotted to happen on a Kremlin-supplied bed would be a denouement that not even one of Berlusconi's TV channels could dream up.
Использование Кремлем информации в качестве оружия не ново, но его сложность и интенсивность возрастает. The Kremlin’s use of information as a weapon is not new, but its sophistication and intensity are increasing.
Практически все материалы, посвященные каналу RT America, делают акцент на его связях с Кремлем. Thus far, most coverage of RT America has focused on its ties to the Kremlin.
Один дружит с Кремлем и вхож в нужные круги, другой изгнан за его пределы. One is “in” with the Kremlin. The other is “out.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !