Exemplos de uso de "Крепкий" em russo com tradução "hard"

<>
Но он крепкий как орех. But he's as hard as nails.
Вообще-то, это крепкий сидр. Actually, it's a hard cider.
Вы крепкий орешек, как вы, американцы, любите говорите. You are a hard nut to crack, as you Americans like to say.
В этом отделе я вроде как крепкий орешек. I'm kind of a hard nut to crack in that department.
И многими ударами, пусть и небольшим топором, разрублен был и повален самый крепкий дуб. And many strokes, though with a little axe, hew down and fell the hardest timbered oak.
Они заявляют, что способность кибер-террористов и шантажистов поставить мировую экономику на край пропасти, как это было в фильме «Крепкий орешек-4» (2007 г.) с Брюсом Уиллисом в главной роли, является полностью вымышленной. They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional.
Ткань крепкая, как будто хрящевая. This tissue is hard as gristle.
Поверь мне, это крепкие орешки. They're a hard lot, believe me.
Он очень крепко хранил твой секрет. He tried very hard to keep your secret.
Врагу покажем, что мы крепче гвоздей We'll show the enemy we're as hard as nails
Ты пьешь крепкое спиртное и ругаешься матом. You drink hard liquor and talk dirty.
Нельзя мешать микстуру от кашля и крепкие напитки? Cough syrup and hard liquor don't mix?
Вы же знаете, я не пью крепкие ликёры. Like I said, I'm not accustomed to drinking hard liquor.
Он большой бугай и по щам дает крепко! He's a big dude and he hits hard, you know!
Нас сильно бьет об воду, вверх тормашками, крепко связанными. We hit the water hard, upside down, strapped in tight.
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко? Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Держи так крепко, чтобы она никогда не увидела солнечного света. Ram so hard, it never sees the light of day.
Мы как будто в финале "Крепкого орешка", но по-настоящему. We're, like, in the end of Die Hard right now, but it's our actual life.
После застывание эта штука крепче любого камня, который я видел. Once it cools down, this stuff is hard as any rock I've ever seen.
Мы воспарим на крыльях, если уговорим весь бочонок этого крепкого сидра. We'll be feeling mighty high if we worked our way through all this hard cider.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.