Exemples d’usage de "Крыле" en russe avec traduction en anglais

<>
Ваши апартаменты в западном крыле. Family apartments are in the west wing.
Как вы объясните пятна крови сбоку на крыле или вот это? Do you care to explain how you got the bloodstains on the side fender, or this?
Сколько двигателей на крыле этого Боинга? How many engines on the wing of that Boeing?
Двойная кабина, стойка из дерева, ограждение, царапины белой краски на переднем правом крыле. Dually crew cab, wood rack, brush guard, white paint scrapes on the right front fender.
Работаю в западном крыле Белого Дома. I work at the west wing of the White House.
В западном крыле чертовски жарко по утрам. The west wing gets awfully hot in the afternoons.
Солярий находится на дальнем конце в западном крыле. The solarium is at the far end of the west wing.
15-ого в крыле "G" будет день посещений. G Wing's having an open day on the 15th.
Аманда Теннер работала с вами в западном крыле. Amanda Tanner worked in the west wing with you.
Неужели тебе не хочется иметь офис в Западном крыле? Don't you want an office in the West Wing?
Или в каком-нибудь политическом крыле есть еще один Кейнс? Or is there another Keynes in the wings somewhere?
Или в каком-нибудь политическом крыле есть еще один Кейнес? Or is there another Keynes in the wings somewhere?
Видишь ли, Окки, в Зверином крыле есть один парень, зовут его Зверем. Right, see, Ocky, there's this one guy in the Beast's wing that they call The Beast.
Застрял в государственной тюрьме северного Джерси, тащил ночную смену в больничном крыле. Stuck at North Jersey State Prison, pulling a graveyard shift in the hospital wing.
Ты закопал меня в Западном крыле так глубоко, что я практически в Пхеньяне. You've got me buried so far into the West Wing, I'm practically in Pyongyang.
Комната, в западном крыле, о которой я вам говорила, находится за той дверью. That room in the west wing I was telling you about is there through that door.
Женщины содержались в отдельном крыле здания так же, как и 26 человек, приговоренных к пожизненному заключению. Women were held in a separate wing, as were the 26 lifers detained at that time.
Поскольку обстановка в Западном крыле обострялась, пресс-секретарь держал на расстоянии вытянутой руки переговоры и состояние раненного ребёнка на острове Шоу. As tensions mounted in the West Wing the press secretary was kept at arm's length about negotiations and the condition of the child on Shaw Island.
В отдельном крыле располагались семь камер, в каждой из которых стояло двое двухъярусных нар, две табуретки, шахматная доска и кувшин для воды. The seven detention cells were located in a separate wing, each comprising two bunk beds, two chairs, a chess board and a water jug.
И действительно, острые внутренние конфликты утихли, с тех пор как Джон Келли занял пост руководителя аппарата Белого дома и навёл порядок в Западном крыле. The internal warfare may be quieter since John Kelly took over as White House Chief of Staff and imposed more order in the West Wing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !