Exemplos de uso de "Лучше" em russo

<>
Похоже, её план лучше моего. Her plan seems to be better than mine.
Вы бы лучше сделали скворечник. You best be building a birdhouse.
Сложно сказать какая машина лучше. It is hard to say which car is nicer.
Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу. Okay, fine, cut into the kid's leg.
OK, но тебе лучше взять такси. OK, but you should take a cab.
Даже если российские граждане и захотят посмотреть на происходящее внутри станции, звук им лучше отключить. If Russian citizens ever get a line into the station, they might want to keep the sound off.
Ничего мы не слышали, лучше всего спросите у него самого про это. We haven't heard anything, it's beter you ask him.
Нам будет лучше немного поспать. We better get some sleep.
Лучше б тебе уже начать. You'd better start now.
Я так лучше себя чувствую. It makes me feel nice.
Это лучше, чем новый комплект зимней резины. Finer than a new set of snow tires.
Потому что, что бы они не сделали, это помогло мне лучше "слышать", понимаешь? 'Cause whatever they did to me, it turned up the volume, ok?
Я перечитала эту статью и знаю, что могу показаться ленивым и рассеянным человеком, которого лучше не беспокоить просьбами о помощи. As I read this, I know I sound like a lazy, distracted person who can’t be bothered to be helpful.
И потом, король из него выйдет в десять раз лучше, чем из меня. Besides, he'll be ten times beter at it than me.
Звучит лучше, чем дерьмовый офис. Makes it sound better than a crappy office.
Итак, как сделать образование лучше? So, how do you make education better?
Ничто не согреет усталое сердце лучше хорошей ванны. Nothing like a nice soak to warm the cockles of your heart.
Малыш, ты выглядишь лучше, чем взбитые сливки. Kid, you're looking finer than cream gravy.
Так, эта линия значит, что ты проживешь до 80 лет, а эта линия значит, что тебе лучше держаться подальше от электропроводов и крокодилов. OK, so this line here means you're gonna live till you're at least 80, and this line here, that means you should be careful around electricity pylons and crocodiles.
Я вот на столько от прекрасной идеи, но шум моего дыхания идёт мне в голову, так, что я лучше придержу дыхание немного. I'm this close to a great idea, but the sound of my breath's getting in my head, so I'm just gonna hold it for a while.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.