Verwendungsbeispiele von "Любви" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Воды не погасят пламя любви Water will not wash away love
От него это признание в любви. From him, it's a term of affection.
После моей любви и заботы! After all my loving care!
Вас обдувает жаркий ветер любви. The warm wind of romance blows around you.
Так произошло из-за любви моего отца к Джонни Кэшу и его песне "Парень по имени Сью". I got there because my father's passion for Johnny Cash and a song, "A Boy Named Sue."
Не так давно он был одним из бравых молодых сыновей прекрасной Франции, с аппетитом к экзотической любви, почти равным моему собственному. Not very long ago, he was one of the dashing young sons of la belle France, with an appetite for the exotic amour almost equal to my own.
Вопросы любви не решают приказами. Love meters do not work with orders.
Пара обменялась значимыми знаками своей взаимной любви: The couple exchanged significant tokens of their mutual affection:
У меня честные, полные любви, взрослые отношения. I'm in a committed, loving adult relationship.
Как никак шампанское имеет отношение к нашей истории любви. I think champagne is so fitting to round out our romance.
Он делал это не из-за какого-нибудь огромного финансового вознаграждения, а из-за своих убеждений и любви к своей работе. He did it not for some huge financial compensation, but out of conviction and a passion for his work.
мне плохо без твоей любви I feel bad without your love
Не воспринимай это как признание в любви, Меган. Don't take this as a sign of affection, Megan.
"Огонь пронзает мое тело болью моей любви к тебе. "Fire runs through my body with the pain of loving you.
Хорошо, тогда давай рассматривать ее как роман о любви, а не детектив с убийством. Well, then we have to look at these like a romance novel, not a murder mystery.
Я ценю твоё обращение к моей хорошо известной любви к спорту, и твой сарказм, но на самом деле я не связан с деканом. I appreciate your appeal to my well know passion for athletics, and sarcasm, but I didn't actually bond with him.
Не доверяйте браку по любви. You cannot trust love marriage.
Нет ничего плохого в любви к родине своих предков. There’s nothing wrong with having affection for one’s ancestral homeland.
Но мужчина должен почувствовать разницу между просто лгуньями и маленькими обманщицами, достойными любви. A man has got to learn the difference between just plain liars and liars worth loving.
"Куба - поистине остров любви, где сеньориты с блестящими глазами, приправленные луком и долькой чеснока, за всё 50 центов". Cuba is truly the island of romance, "a land of flashing-eyed senoritas" seasoned with onions and a dash of garlic, all for 50 cents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!