Exemplos de uso de "Магдалены" em russo

<>
Черного Джека Беллами, как человека, который знал точное расположение "Магдалены" в ту ночь, когда напал на нее. Black Jack Bellamy as being this person who knew the exact location of the Magdalena the night he attacked it.
Джонни нашел это среди кучи других обломков, которые он доставал, пытаясь найти следы "Магдалены", наверно подумал, что это просто подарок на память, положил его на полку и забыл о нем. Now, Johnny found this as an artifact from one of the many debris Fields that he was salvaging while trying to find evidence of the Magdalena, and he must have thought it was just a keepsake, thought nothing of it, put it on the shelf, forgot about it.
Магдалена и Аня - хорошие друзья. Magdalena and Ania are good friends.
Магдалена и Лех готовятся к экзамену по польскому языку. Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams.
В состав Комитета были избраны Цефас Лумина, Мария Магдалена Сепульведа и Гульнара Шахинян. Cephas Lumina, Maria Magdalena Sepúlveda and Gulnara Shahinian were elected members of the Coordination Committee.
Остальные три члена- Цефас Лумина, Мария Магдалена Сепульведа и Гульнара Шахинян- были избраны 26 июня на основе консенсуса. The three remaining members elected by consensus on 26 June were Cephas Lumina, Maria Magdalena Sepúlveda and Gulnara Shahinian.
Рабочая группа обратила внимание правительства на притеснения и запугивания, которым пять женщин из числа родственников исчезнувших лиц подвергались со стороны военизированных групп в городе Медельин, а также в районах Барранкабермеха и Магдалена Меди. The Working Group called the Government's attention to the harassment and intimidation to which five women, relatives of disappeared persons, were subjected by paramilitary groups in the city of Medellin and in the Barrancabermeja and Magdalena Medio areas.
Запах напоминает мне коржики Марии Магдалены. The smell reminds me of Mary Magdalene's cakes.
Бывший преподаватель колледжа Магдалены, Кембридж, а теперь, как видите, поиздержался, лишился сана и попал в очень бедственное положение. Formerly fellow of Magdalene College, Cambridge, but now, as you can see, sadly impoverished, defrocked, and greatly needful of all you can spare.
Я работал так долго и тяжело, не для того, что бы позволить тебе, маленькой полу воспитанной распутнице, с комплексом Магдалены, разрушить все. I've worked too long and hard to let you a little half-bred tramp with a Magdalene complex, ruin everything.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.