Exemplos de uso de "Островов" em russo

<>
В Греции есть много островов. There are many islands in Greece.
Жители Шетландских, Оркнейских и западных островов уже требуют за собой право решать, оставаться ли в составе независимой Шотландии. The residents of Shetland, Orkney, and the Western Isles are already demanding the right to decide whether to remain part of an independent Scotland.
Мировоззренческое заявление секретариата Форума тихоокеанских островов. Pacific Islands Forum Secretariat Vision Statement.
После встречи в Вашингтоне, все европейцы без исключения - даже Евроскептики Британских островов - должны были понять, что эта стратегическая реорганизация происходит именно сейчас! After the summit in Washington, it should have sunk in among Europeans everywhere - even the Euroskeptics of the British Isles - that this strategic realignment is taking place right now!
Япония состоит из цепи вулканических островов. Japan is made up of volcanic islands.
Таким образом, сегодня в Шотландии нет ни одного из условий, приведших к восстанию в Ирландии, принёсшему Ирландии независимость в 1922 году. Это было последним крупным расколом политического союза Британских островов. Thus, in Scotland today there are none of the conditions that fomented rebellion in Ireland and led to Irish independence in 1922, the last great rupture in the political union of the British Isles.
Я стану леди Грейджой, хозяйкой Железных островов? Will I become Lady Greyjoy, - mistress of the Iron Islands?
1 За исключением Фарерских островов и Гренландии. 1/Excluding the Faroe Islands and Greenland.
Окинава - это цепь из 161 маленьких островов. Okinawa is actually 161 small islands.
Мы можем исследовать другую сторону Гавайских островов. We can go explore the other side of the Hawaiian Islands.
Мой отец - Бейлон Грейджой, лорд Железных островов. My father is Balon Greyjoy, lord of the Iron Islands.
Ммм, элегантный, легкий, со вкусом Оркнейских островов торфа. Mmm, elegant, light, with a taste of Orkney Islands peat.
Она с островов Фиджи и отлично управляется с мочалкой. She's from the Fiji Islands and gives one hell of a sponge bath.
Столько укромных мест, столько островов, бухт и узких заливов. There are so many places to hide, so many islands, so many coves and inlands.
Ты последний из сыновей Бейлона Грейджоя, лорда Железных островов. Last surviving son of Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands.
Вы должны доставить раритетную вещь на один из островов. I need you to deliver an antique to one of the islands.
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс. Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands-protected area.
Что я - Теон Грейджой, сын Бейлона, наследник Железных островов. I'm Theon Greyjoy, son of Balon, heir to the Iron Islands.
Голубой сыр, медовая горчица, французский, ранч или "Тысяча островов"? Blue cheese, honey mustard, French, ranch or Thousand Islands?
Вы видите острова - всего восемь островов, возвышающихся над водой. You can see the Islands - there are eight islands - that pop out of the water.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.