Beispiele für die Verwendung von "Отвечай" im Russischen

<>
Отвечай только да или нет. Answer only yes or no.
Отвечай, когда я тебя зову! Answer me when I call you!
Отвечай, когда я тебе звоню. Answer me when I call you.
Отвечай кратко и по существу. Keep your answers short and to the point.
Сначала подумай, а потом отвечай. Before you answer, consider your options.
Отвечай, или я придушу тебя. Answer or I'll strangle you.
Не отвечай на домашний телефон и домофон. You don't have to answer the house phone or intercom.
Банк, не отвечай ни на какие звонки. Don't answer no phones, Bunk.
Отвечай на звонки, если они от меня. Well, you answer your phone when I call you.
Отвечай на мой вопрос - Кому ты продал мины? Answer my question - who'd you sell the claymore to?
Не хочешь умереть, покрывшись гнойными язвами, лучше отвечай мне! If you don't want to die, covered with oozing sores, answer me!
Владелец документооборота отвечает за конкретный документооборот. A workflow owner is responsible for a particular workflow.
Как отвечает на это рынок? How is the market responding to all this?
«Это решать русским», — ответил Познер. “That’s for Russians to decide,” Posner replied.
Отвечает быстро, без лишних подробностей. He's answering quickly, with no real elaboration.
"Нет, нет. Никто не отвечает. "No. No. No one is in charge.
Немцы отвечали огнем из тяжелых зенитных орудий и гаубиц, которые вели стрельбу прямой наводкой, пробивая тяжелую броню вражеских танков. German commanders had also countered with heavy antiaircraft guns or howitzers in direct-fire mode to penetrate heavy armor.
Когда люди говорят вам - "Это невозможно", ответьте им - "Когда вы говорите Это невозможно , вы путаете это с Я не знаю, как это сделать ". When people say to you, "That's impossible," you say back to them, "When you say 'That's impossible," you're confused with, "I don't know how to do it.""
Каждый сам отвечает за свои поступки. Everyone is responsible for his own actions.
Как отвечать на эти возражения? How to respond to these objections?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.