Beispiele für die Verwendung von "Поллак" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle30 pollack30
Долворт и Поллак, частные детективы. Dolworth and Pollack Private Investigations.
Мисс Поллак, сейчас ваш выход. Mrs. Pollack, final scene is up.
Это я Пайес, тупой Поллак. I'm Pius, you stupid pollack.
Тебе не нравится Джейсон Поллак? You don't like Jackson Pollack?
У тебя воровская душа, мистер Поллак. You've got a larcenous heart, Mr. Pollack.
Правильно, мистер Долворт и мистер Поллак. That's right, Mr. Dolworth, Mr. Pollack.
Мистер Поллак, мы никогда не встречались. Mr. Pollack, we've never met.
Дрю Поллак, позвольте спросить кое-что. Drew Pollack, let me ask you something.
Мы знаем, что ты - "крыса", Поллак. Listen to me, Pollack, we know you're a rat.
У вас кое-какие неприятности, мистер Поллак. You gotten yourself in a bit of a trouble, Mr. Pollack.
Ты выглядишь как Поллак, и ты есть в справочнике. You look like a Pollack, and you're in the book.
Как мы будем называться, Долворт и Поллак, частные детективы? What do we call ourselves, Dolworth and Pollack private investigators?
Я Хэнк Долворт, а это мой напарник Бритт Поллак. I'm Hank Dolworth and this is my partner Britt Pollack.
Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его. There was one, but Sydney Pollack just booked it.
Вы и мистер Поллак с этого момента очень заинтересовали мистера Бёрка. You and Mr. Pollack have become persons of interest to Mr. Burke since then.
У меня есть доказательства того, что всё что сделал Поллак, он делал против своей воли. I have evidence that whatever Pollack did, he did it against his will.
Г-жа ПОЛЛАК (Канада) говорит, что, как полагают Канада и многие другие государства- участники пересмотренного протокола II, Протокол неадекватно урегулирует гуманитарные угрозы, порождаемые охватываемым им оружием. Ms. POLLACK (Canada) said that Canada and many other States parties to Amended Protocol II felt that the Protocol did not adequately address the humanitarian threats posed by the weapons that it covered.
Г-жа Поллак (Канада) (говорит по-англий-ски): Делегация Канады также попросила слова для того, чтобы разъяснить мотивы нашего голосования по проекту резолюции A/C.1/58/L.20, озаглавленному «Доклад Комиссии по разоружению». Ms. Pollack (Canada): Canada, too, has asked for the floor to give an explanation of vote on draft resolution A/C.1/58/L.20, “Report of the Disarmament Commission”.
Херб Поллак, как сообщается, покинул организацию со значительной частью налички Риццо и копиями всех его финансовых записей, что значит, если мы доберемся до Поллака раньше Риццо, то у нас будут все док-ва, чтобы запрятать его подальше Herb Pollack, has reportedly fled the organization with a sizeable amount of Rizzo's cash and copies of all of his financial records, which means that if we can get to Pollack before Rizzo does, we'll have all the evidence to put this low-life away
Херб Поллак, как сообщается, покинул организацию со значительной частью налички Риццо и копиями всех его финансовых записей, что значит, если мы доберемся до Поллака раньше Риццо, то у нас будут все док-ва, чтобы запрятать его подальше надолго. Herb Pollack, has reportedly fled the organization with a sizeable amount of Rizzo's cash and copies of all of his financial records, which means that if we can get to Pollack before Rizzo does, we'll have all the evidence to put this low-life away for a very long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.