Exemplos de uso de "Права" em russo com tradução "driver's license"

<>
Все враждебные воинственные дебилы получают права. Those hostile, belligerent morons all get driver's licenses.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права. She is old enough to hold a driver's license.
Я скопировала ее водительские права в файл. I copied down her driver's license for the file.
Она слишком молода, чтобы получить водительские права. She's too young to get a driver's license.
На каких условиях будут выдаваться водительские права? How are we going to issue driver's licenses?
В прошлом месяце я продлил свои водительские права. I had my driver's license renewed last month.
Почему ты так и не сдал на водительские права? Why didn't you ever get your driver's license?
Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами! I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права. Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Я слышал что случилось когда ты сдавала на права. I heard about what happened when you went to get your driver's license.
Он сдал на водительские права и подал документы на паспорт. He passed on the driver's license and applied for a passport.
У меня есть права, паспорта, ключи от дома во Флориде. I got driver's license, passports, keys to the house in Florida.
Я боюсь за мир с того дня, когда ты получишь права. I fear for the world the day you get your driver's license.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке. Driver's license, ATM card, Visa, photo of Shannon, cash, in that order.
Том не настолько хорошо ездил на экзамене по вождению, чтобы получить права. Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
- Он показал мне свои водительские права и вложенную в них стодолларовую купюру. He showed me his driver's license with a $100-dollar bill tucked beside it.
Они уже не считают, что водительские права дают им возможность вырваться из удушливых родительских объятий. They no longer see the driver's license as liberating them from the suffocating embrace of their parents.
Он получил водительские права, счет в банке, а затем той весной он основал предприятия Ван Хорна. He got a driver's license, a bank account, and then that spring he founded Van Horne ventures.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Японии, например номера паспортов и водительские права. Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Japan, including information like driver's license and passport numbers.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Германии, например номера паспортов и водительские права. Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Germany, including information like driver's license and passport numbers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.