Exemples d’usage de "Пройдем" en russe avec traduction en anglais

<>
Мы пройдем проверку наилучшим образом. We're going to pass this inspection with flying colors.
Если пройдем физподготовку, мы победим. If we pass athletics, we're in.
Пройдем ли мы через этот опасный третий этап, так же как мы прошли через первые два? And will we get through this third danger point, like we got through the second and like we got through the first?
Мы пройдем по данному предложению пункт за пунктом и вы получите информацию, которая вам интересна что бы получить необходимые вам ресурсы. We can go over this proposal point by point and you can get the information that you need to get the resources that you want.
Как мы пройдем русское оцепление? How are they gonna pass the Russian lines?
Давай пройдем через это и будем работать вместе как профессионалы, а ты и Кэмбэлл можете жить счастливо потом. Let's get through it and work together like professionals and you and Campbell can go live happily ever after.
Мы начнем с самого начала и пройдем до самого конца, за исключением тех случаев, где форма контракта требует перескакивать с одного на другое. We will begin at the beginning and go on till we reach the end, except where the form of the contract requires some jumping around.
Если знаешь как, то мы пройдем инспекцию. You know how to do it so we'll pass inspection.
Только пройдем городскую инспекцию и проектирование школы. Only after passing city inspection and design schools.
Мы пройдем прямо через центр Млечного пути. We'll pass right through the center of the Milky Way.
И мы откроемся как только пройдем инспекцию. And we'll open as soon as we pass inspection.
Энсин, как только мы пройдем сквозь волну, я хочу, чтобы вы заняли относительную позицию в 23 километрах от ее переднего края. Ensign, after we've passed through the wave I want you to take us to a relative position 23 kilometers in front of it.
Если мы не пройдем это испытание, мы потеряем свой шанс — возможно, наш последний шанс — освободить Ливан от сил террора и создать новую реальность. If we do not pass this test, we will have lost our chance — perhaps our last chance — to free Lebanon from the forces of terror and bring about a new reality.
Приливы, слабость, потливость - все пройдет. The flushes, the sagging, the sweating - everything gone.
Сейчас дом не пройдёт инспекцию. At this time, the house doesn't pass inspection.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования. The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Тогда я прошел курс когнитивного обучения. Then I underwent cognitive training.
перепись пройдет в ноябре 2007 года. Enumeration will take place in November 2007.
Как прошел "Русский марш-2012" How "Russian march-2012" went
Эти выборы пройдут как по маслу. This election will run like clockwork.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !