Exemplos de uso de "Путь" em russo com tradução "journey"

<>
Путь Садата 30 лет спустя Sadat’s Journey, 30 Years After
Элизабет совершает тот же путь. Elizabeth makes the same journey.
Это то, что делает путь незабываемым. It's what makes the journey memorable.
Тебе нужно есть, предстоит трудный путь. Refusing to eat will only make the journey harder for you.
Он должен продолжить путь в Грас. He must continue his journey to Grasse.
Он прошел путь и продолжает идти. He has made that journey and is still making it.
Они готовят его в последний путь. They're preparing him for his final journey.
Тогда статуэтка поведёт нас в последний путь. Then the statue will take us through the final journey.
Путь Тайваня от “нарушителя спокойствия” до “миротворца” Taiwan’s Journey From Troublemaker to Peacemaker
От публичного дома до Ватикана - долгий путь. From the whorehouse to the Vatican is quite a journey.
Я только стараюсь немного облегчить их путь. I just try to make their journey easier.
Путь в тысячу миль начинается с одного шага. A journey of a thousand miles begins with one step.
Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет. The researchers tracked the women's medical journeys across seven years.
Индия готова снова отправиться в путь надежды и смелости. India is ready to march again on a journey of hope and audacity.
Я проделала такой путь, а он, не захотел мне помочь. I made a long journey and he won't help me.
Наш путь начнется с обители корн-дога с двойным беконом. Our journey begins in the home of the double bacon corn dog.
Мой путь художника начался с очень дорогого для меня места. My journey as an artist started from a very, very personal place.
Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа. Now I can divide my spoken word journey into three steps.
«Этот путь требует доверия», ? сказал заместитель управляющего Банка Англии Пол Такер. “This is a journey that involves trust,” said BoE Deputy Governor Paul Tucker.
Как я полагаю, мы предприняли такой шаг и отправились в путь. I believe we have taken that step and begun the journey.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!