Exemplos de uso de "Развяжет" em russo com tradução "untie"

<>
Если до окончания этих трех дней, один из вас развяжет веревку, ему будет запрещено заходить в пекарню до самого начала соревнования, ясно? If before the three days are up, one of you unties that rope, he will be forbidden to enter the workshop until the day of competition, do you understand?
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". All right, untie me now and we'll get some dinner."
Если собираетесь меня разочаровать, инспектор, хотя бы завязки развяжите. Oh, if you're going to disappoint me, Inspector, the least you can do is untie me.
"Это всё ещё репетиция или мне правда нужно развязать его?" He's like, "Is this still the rehearsal, or should I untie him?"
Неудивительно, что это событие развязало политикам руки, и конфликты вышли на поверхность. Not surprisingly, accession untied politicians' hands, and conflicts came to the fore.
Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар. If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn.
Но если вы развяжете третий и четвёртый, то поднимете шторм, который сдует все леса на земле. But if you untie the third and fourth, you will raise a storm that will blow down all the forests on earth.
Если немцы "свяжут" себе руки конституционными законами по бюджету, то таким образом они "развяжут" руки своим соседям. When Germans tie their hands with constitutional budget laws, they are in effect untying their neighbors'.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.