Exemplos de uso de "Редко" em russo com tradução "seldom"

<>
Выборы редко являются решающим событием. Elections are seldom make-or-break affairs.
Я редко слышал о ней. I have seldom heard from her.
А раз судьба редко ошибается, And so the fates are seldom wrong, no matter how they twist and wind.
Итальянцы редко говорят о политике. The Italians seldom talk about politics.
Они редко нанимали местных жителей. They seldom hire locals.
Конкуренты редко в чём-то соглашаются. Two of a trade seldom agree.
Но эти доклады редко достигают публики. But these accounts seldom reach the public.
Эти две условные вероятности редко равны. These two conditional probabilities are seldom equal.
Но это редко давало положительные результаты. But these have seldom worked.
Но нечто большее он подскажет редко. It will seldom tell much more than this.
Живя в глухой деревне, я редко вижу гостей. Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
Редко столь немногие наносили столько вреда столь многим. Seldom have so few done so much damage to so many.
Сагиб, в наше время неудачи вознаграждаются очень редко. Sahib, failure in this life is seldom rewarded.
К сожалению, этим вопросам редко уделено серьезное внимание. Unfortunately, these questions are seldom given serious consideration.
На этом самолете редко летают в приятные поездки. This plane seldom makes pleasure trips.
Действительно, Пальме редко осуждал репрессии в странах Третьего Мира. Palme, indeed, seldom condemned oppression in Third World countries.
Не удивительно, что во Франции изменения происходят так редко. Little wonder that change occurs so seldom in France.
Она редко ложится спать до одиннадцати, если вообще ложится. She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
Я редко задумывался над тем, как эта информация вычислялась. I seldom paused to think about how those numbers were computed.
В экономике, мы редко сталкиваемся с явным противоречием фактам: In economics, we seldom have a clearly defined counterfactual:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!