Exemplos de uso de "Сможете" em russo com tradução "be able"

<>
Также сможете задать свой вопрос. Also be able to ask your question.
Вы сможете отпроситься с работы? Would you guys be able to get off work?
Вы сможете гарантировать своим клиентам: You will be able to provide your clients with:
После завершения данного курса вы сможете: After completing this course you will be able to:
После открытия позиции Вы сможете установить: After the position is opened, you will be able to set:
Значит, вы сможете провести сегодня мессу? So you will be able to say tonight's Mass?
Думаете, вы сможете вернуть ей память? You think you'll be able to resto her memory?
Позже вы сможете изменить свойства объекта: You'll then be able to edit the object's properties:
Используя Статистику аудитории, вы сможете посмотреть: With Audience Insights, you'll be able to see:
При необходимости вы сможете исправить эти данные. You'll be able to correct your information as needed.
Следовательно, вы не сможете загрузить этот контент. Therefore, you won't be able to download the content.
Вы сможете публиковать свои приложения в следующих версиях. You’ll be able to publish your apps in a subsequent release.
Я искренне надеюсь, что Вы сможете помочь мне. I sincerely hope you will be able to help me.
Вы проснетесь на операционном столе, но сможете двигаться. You'll wake up on the operating table, but you won't be able to move.
После этого вы сможете устанавливать пароли для приложений. You will then be able to set up app passwords.
И сегодня вечером вы сможете посмотреть на него. And tonight, you'll be able to see the device in the tent.
Но вы не сможете сжать кулак три дня. No, but you won't be able to make a fist for three days.
До проверки вы не сможете публиковать моментальные статьи. Until then, you won't be able to publish Instant Articles.
После этого вы сможете просмотреть ваши открытые позиции. You will then be able to view your open positions
После этого вы сразу же сможете начать торговать. You will then be able to enter the market and begin trading.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!