Exemplos de uso de "Солоу" em russo com tradução "solow"

<>
Traduções: todos15 solow15
Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу. Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near-consensus.
"Вы можете увидеть компьютерную эру всюду," пошутил Солоу, "но в статистике производительности". "You can see the computer age everywhere," quipped Solow, "but in the productivity statistics."
Еще один год он провел в МТИ, где преподавал вместе с Робертом Солоу и где познакомился с Самуэльсоном и Франко Модильяни. He spent another year at MIT, where he taught with Robert Solow and met Samuelson and Franco Modigliani.
Поскольку все больше сомнений относительно революционной производительности Интернета Вещей озвучены, полезно вспомнить, что произошло, когда Солоу и Роуч определили оригинальный парадокс производительности компьютера. As more doubts about the Internet of Things productivity revolution are voiced, it is useful to recall what happened when Solow and Roach identified the original computer productivity paradox.
Лауреаты Нобелевской премии Роберт Солоу и Пол Кругман некогда поставили под сомнение то, что распространение компьютеров и новых технологий приведет к конечному росту. Nobel Prize winners Robert Solow and Paul Krugman famously once questioned whether the proliferation of computers and technology would lead to bottom-line growth.
Как отмечал в 1987 году лауреат Нобелевской премии по экономике Роберт Солоу, «мы видим компьютерный век везде, но только не в статистике производительности». Or, as the Nobel laureate economist Robert Solow observed in 1987, “You can see the computer age everywhere but in the productivity statistics.”
Многочисленные исследования – от трудов Адама Смита до работ Роберта Солоу, Гэри Беккера и – сейчас – Эрика Ханушека – подтверждают важность обучения при создании продуктивного человеческого капитала. Extensive research – from the work of Adam Smith to Robert Solow and Gary Becker and, most recently, Eric Hanushek – confirms the importance of learning in building productive human capital.
Несколько десятков лет прошло с тех пор, как экономисты Роберт Солоу и Мозес Абрамовиц заметили, что маршалловский подход не может помочь в понимании современного экономического роста. It has been generations since economists Robert Solow and Moses Abramovitz pointed out that Marshall's toolkit is a poor aid for understanding modern economic growth.
В 1987 году экономист Роберт Солоу — награжденный Нобелевской премией за свою новаторскую работу в области экономического роста — жаловался, что «мы видим компьютерный век везде, кроме статистики производительности». In 1987, economist Robert Solow – awarded the Nobel Prize for his pioneering work on growth – lamented that “You can see the computer age everywhere but in the productivity statistics.”
Нас это озадачивало, потому что базовая экономическая теория, которой нас обучали (это теория, построенная Альфредом Маршаллом, Кнутом Викселлем и Робертом Солоу), гласила, что всем движут структурные силы. This bothered us, because the basic economic theory we were taught – the theory built by Alfred Marshall, Knut Wicksell, and Robert Solow – said everything was driven by structural forces.
Нобелевский лауреат экономист Роберт Солоу отметил около 60 лет назад, что растущие доходы в значительной степени следует отнести не к накоплению капитала, а техническому прогрессу – к обучению, как делать вещи лучше. The Nobel laureate economist Robert Solow noted some 60 years ago that rising incomes should largely be attributed not to capital accumulation, but to technological progress – to learning how to do things better.
Почти 30 лет назад, экономисты Роберт Солоу и Стивен Роуч вызвали переполох, когда они указали, что, несмотря на все миллиарды долларов вложенные в информационные технологии, не было никаких доказательств выигрыша в производительности. Nearly 30 years ago, the economists Robert Solow and Stephen Roach caused a stir when they pointed out that, for all the billions of dollars being invested in information technology, there was no evidence of a payoff in productivity.
Как мы давно узнали из работ экономистов, таких как Роберт М. Солоу из Массачусетского Технологического Института, экономический рост в значительной степени обусловлен обучением и инновацией, а не только спасением и накоплением капитала. Economic growth, as we learned long ago from the works of economists like MIT’s Robert M. Solow, is largely driven by learning and innovation, not just saving and the accumulation of capital.
Вычислительная мощность и эксплуатация росли в геометрической прогрессии, в течении последующих десятилетий ХХ века; но даже в конце 1980-х годов, экономист Роберт Солоу, лауреат Нобелевской премии съязвил, что компьютерная эра "везде, кроме статистик производительности". Computing power and usage grew exponentially over the ensuing decades of the twentieth century; but even as late as the 1980s, the Nobel laureate economist Robert Solow could quip that the computer age was "everywhere but in the productivity statistics."
Ответ поясняет необычный консенсус среди экономистов, относительно того, что "технология" измеряется, как своего рода категория "ничего из перечисленного", как остаток – лауреат Нобелевской премии Роберт Солоу назвал это "совокупной производительностью факторов" ? остающийся необъясненным после учета других входных параметров производства, таких как физический и человеческий капитал. The answer explains the unusual consensus among economists, for "technology" is measured as a kind of "none of the above" category, a residual – Nobel laureate Robert Solow called it "total factor productivity" – that remains unexplained after accounting for other production inputs, such as physical and human capital.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!