Exemplos de uso de "Тонкое" em russo com tradução "fine"

<>
Затем тонкое искусство хлопать ресницами. Then after that fine art of eyelash batting.
У моего убийцы было тонкое чутье. My murderer had finely tuned instincts.
Да, я использовал классное перо, в 4 микрона, очень тонкое. Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny.
Когда Саркози, который в других случаях проявляет такое тонкое чувство средств массовой информации, заявляет, что ничем не отличается от других людей, он близко подходит к опасной грани смешивания должности и персоны президента. When Sarkozy, who otherwise has such finely tuned media instincts, protests that he's no different from any other man, he comes dangerously close to confusing the office and the person of the president.
Мы понимаем, что есть тонкое равновесие между, с одной стороны, более активным использованием Боннских полномочий, и, с другой стороны, обеспечением надлежавшей постепенной передачи ответственности и политический ответственности политическим лидерам Боснии и Герцеговины. We appreciate that there is a fine balance between, on the one hand, using the Bonn powers proactively and, on the other hand, ensuring an appropriate gradual transfer of responsibility and political ownership to the political leaders of Bosnia and Herzegovina.
Тонкая работенка, сказал бы я себе. A fine piece of work, if I do say so meself.
Между элегантностью и дерзостью очень тонкая грань. It's just a very fine line between elegant and dowdy.
Этот твой тонкий ум становится временами отвратительным. That fine mind of yours gets pretty repulsive at times.
Одно из тех тонких различий в законе. One of those fine distinctions in the law.
Итак, я решил выдернуть тонкий волос с моего лица. So what I decided to do is to pluck fine hair out of my face.
Вопрос - появилась нехватка культурной тонкой настройки в Second Life. The question is, there appears to be a lack of cultural fine-tuning in Second Life.
Нет, он тоньше, и у него чешуйки вдоль кутикулы. No, it's finer than that, and it has scales along the cuticle.
В целом, между хорошими и плохими данными очень тонкая грань. Overall, it’s a very fine line between a good and a bad figure.
Или, если быть точнее, очень-очень тонкие спагетти с разветвлениями. Or maybe really, really fine capellini with branches.
Вы так разбираетесь в колдовстве, Преподобный, делая столь тонкие различия. You must know a great deal about witchcraft, Reverend, to make such fine distinctions.
Такую тонкую работу Вы больше нигде не найдете, даю гарантию. You won't find such fine work anywhere else, I guarantee it.
Они должны осуществить тонкую настройку своей аппаратуры по нацеливанию лазеров. They must fine-tune their ability to aim the lasers.
"Грань между наукой о климате и "евангелизмом о климате" довольно тонкая. "There is a fine line between climate science and climate evangelism.
Вот что интересно: есть тонкая грань между моими фотографиями и рекламой. And what's interesting is that fine line that I have with images and advertising.
Там я набрал 32 ученика и занялся тонкой настройкой своего метода. In Gateshead, I took 32 children and I started to fine-tune the method.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!