Exemplos de uso de "Флаги" em russo com tradução "flag"

<>
Пусть они поднимают свои чёртовы флаги. Let them raise their damned flags.
Ты что, умеешь читать сигнальные флаги? You read signal flags?
Вы видели на видео все эти флаги. You saw during that video all those flags.
Повсюду видны флаги и шляпы ярких раскрасок. All around, there are colourful flags and hats.
• … бывают как бычьи, так и медвежьи флаги. • … there is a bullish and a bearish version of the Flag.
И я стал привносить порядок в некоторые флаги. And I started to bring some order into some flags.
Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель. Blinker light, rocket, whistle, flag and when practical, loudspeaker.
Флаги всего мира гордо реют перед штаб-квартирой ООН. Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.
Как и большинство других фигур, флаги бывают бычьими и медвежьими. As with most patterns, there is a bullish and bearish version of the Flag.
Можешь проследить, чтобы флаги стояли симметрично по отношению к заднику? Can we make sure that the flags are symmetrical to the backdrop?
Флаги, указывающие на то, что в документе Word работают два автора Flags indicating that two authors are working in a Word document
Флаги уже развеваются от Голландии до Аргентины и от Камеруна до Японии. The flags are already flying, from Holland to Argentina, from Cameroon to Japan.
Флаги применяются к конкретным сообщениям, и удаление помеченного сообщения приведет к его потере. Flags apply to specific messages, and deleting a flagged message would result in the loss of the flagged message.
Между тем, рынки рискованных активов продолжают игнорировать красные флаги, наблюдаемые на рынках облигаций. Risky asset markets, however, are ignoring the red flags that the bond markets are waving.
"То футболиста избивают всей толпой, то флаги жгут, то товарищи камнями друг друга забрасывают. "Here an entire crowd beats up a footballer, there they burn flags, there comrades throw rocks at each other.
Добираться сюда было трудно, но тебе здесь понравится если ты любишь флаги и ешь сыр. Settling in can be hard, but you'll like it here as long as you love flags and eat cheese.
Флаги развеваются в надежде на победу, но также служат для того, чтобы вытирать слёзы поражения. Flags are flown in hope of victory, but also serve to dry the tears of defeat.
Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей. Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children.
Несомненно, очередная отписка на мои повторяющиеся жалобы, что флаги перед зданием суда развеваются в неправильном порядке. Undoubtedly another snide response to my repeated letters complaining that the flags in front of the courthouse are flying in the wrong order.
Во Франции эти теракты праздновали в штаб-квартире Национального фронта, а немецкие неонацисты сжигали американские флаги. In France, celebrations of the attacks were held at the National Front’s headquarters, and German neo-Nazis burned US flags.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!