Verwendungsbeispiele von "Франс" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Дай мне коробку для завтрака, Франс. Hand me your lunchbox, Frans.
Роберт Фулл, Франс Лантинг и другие, показали нам настоящую красоту. Robert Full and Frans Lanting and others - the beauty of the things they showed.
Между тем, первый заместитель председателя комиссии Франс Тиммерманс предлагает провести открытые дебаты. Commission First Vice-President Frans Timmermans is inviting an open debate.
Первый вице-президент Европейской комиссии Франс Тиммерманс ссылался на «Игру престолов» в своем выступлении для Google: First Vice-President of the European Commission Frans Timmermans used Game of Thrones in a speech to Google:
Однако Франс де Ваал демонстрирует некоторые удивительные видео поведенческих тестов с приматами и другими млекопитающими, которые показывают, что мы разделяем многие из этих моральных принципов. But Frans de Waal shares some surprising videos of behavioral tests, on primates and other mammals, that show how many of these moral traits all of us share.
Сегодня ЕС переживает «мультикризис» (как выразился вице-председатель Еврокомиссии Франс Тиммерманс): Брексит, наплыв беженцев, политика сокращения бюджетных расходов, геополитические угрозы с востока и юга, «антилиберальные демократии» в Центральной Европе. Today, the EU faces what Frans Timmermans, European Commission Vice President, describes as a “multi-crisis”: Brexit, refugee flows, fiscal austerity, geopolitical threats from East and South, and “illiberal democracy” in central Europe.
B этом великолепном слайдшоу известный фотограф-натуралист Франс Лантинг представляет проект "Жизнь", поэтическую коллекцию лиричных фотографий, рассказывающих историю нашей планеты, с момента безжизненного вулканического прошлого до сегодняшнего разнообразия видов. In this stunning slideshow, celebrated nature photographer Frans Lanting presents The LIFE Project, a poetic collection of photographs that tell the story of our planet, from its eruptive beginnings to its present diversity.
Мы даже не считаем, что их можно делать правильно с точки зрения методики и статистики», – сказал вчера на презентации системы U-Multirank один из руководителей проекта Франс ван Вугт (Frans van Vught). We don't even think it can be done methodologically and statistically in the right way,” said Frans van Vught, one of U-Multirank's project leaders, at a launch event here yesterday.
Работа таких исследователей как Джейн Гудол, Диана Фоссей, Бирути Галдикас, Франс де Валь и многих других полностью демонстрирует, что высшие приматы - это разумные существа с сильными эмоциями, во многом напоминающими наши собственные. The work of researchers like Jane Goodall, Diane Fossey, Birute Galdikas, Frans de Waal, and many others amply demonstrates that the great apes are intelligent beings with strong emotions that in many ways resemble our own.
Г-н Франс представил подготовленный им документ, озаглавленный " Возможности основных западноевропейских политических партий и политических деятелей по интегрированию лиц африканского происхождения в политическую жизнь и в процессы принятия решений: влияние расизма и крайне правых партий ". Mr. Frans presented his paper, entitled “The ability of mainstream Western European political parties and politicians to integrate people of African descent in political life and in decision-making processes: the impact of racist and extreme right-wing parties”.
Что касается намечаемой конференции по рассмотрению хода осуществления Дурбанской декларации и Программы действий, то г-н Франс подчеркнул важное значение того, чтобы различные заинтересованные стороны имели возможность проанализировать этот вопрос и представить Рабочей группе конкретные рекомендации, внеся тем самым конструктивный вклад в эффективную организацию обзорной конференции. With regard to the envisaged review conference on the Durban Declaration and Programme of Action, Mr. Frans stressed that it is essential that the various stakeholders take their time to reflect on the issue and submit concrete recommendations to the Working Group, thus contributing in a constructive way to the effective organization of the review conference.
Г-н Франс подчеркнул, что политическим партиям необходимо добиваться представленности лиц африканского происхождения в различных процессах принятия политических решений, поощрять разнообразие, выражать взгляды и проводить политику, направленную на создание общества, построенного на принципах сплоченности, в котором проблемы дискриминации и предрассудков выдвигались бы на первый план политической повестки дня. Mr. Frans underlined the need for political parties to ensure the representation of people of African descent in various political decision-making processes, to encourage diversity, to express visions and carry out policies aimed at creating a society that was inclusive and that put the problems of discrimination and prejudice high on the political agenda.
Лиризм природы в фотографиях Франса Лантинга Frans Lanting's lyrical nature photos
Сравнительно скромный список конкретных приоритетов, обнародованный Юнкером и первым вице-председателем Еврокомиссии Франсом Тиммермансом, является хорошим началом. The relatively modest list of concrete priorities issued by Juncker and Commission First Vice-President Frans Timmermans is a good start.
Исследование приматологов Сары Броснан и Франса де Вааля из университета Эмори показало, что у обезьян тоже есть нечто похожее на моральные ценности. Research by primatologists Sarah Brosnan and Frans de Waal at Emory University has shown that monkeys also have what look like moral values.
Что ж, основываясь на том факте, что вчера был день рождения легендарного голландского флейтиста Франса Брюггена, а неделю назад было 24-ое октября, я бы сказал, что сегодня. Well, based on the fact that yesterday was the birthday of legendary Dutch flautist Frans Bruggen, and a week ago it was october 24th, it's say today is.
Затем г-н Касанда приветствовал участие г-на Франса в его первом заседании и представил членов Группы, которые выступят по теме отправления правосудия: Ахмед Отмани из НПО " Международная тюремная реформа " (МТР); Ким Тейлор-Томпсон, юридический факультет Нью-Йоркского университета; и Анн Сулельяк, член Парижской коллегии адвокатов. Mr. Kasanda then welcomed Mr. Frans to his first meeting, and also introduced the panellists who would make presentations on the theme of the administration of justice: Ahmed Othmani of the NGO Penal Reform International (PRI); Kim Taylor-Thompson of the New York University School of Law; and Anne Souleliac, member of the Paris bar.
И независимо от допинговых скандалов, мы продолжаем смотреть «Тур де Франс». And no matter how blatant the drug use may be, we don’t stop watching the Tour de France.
Начинается посадка на рейс "Эйр Франс" номер 113 через выход 24. Air France flight 113 will now begin boarding at gate 24.
Анатоль Франс жил в эпоху таких великих изобретателей, как, например, Густав Эйфель и Томас Эдисон. Anatole France lived in an age of great inventors like Gustave Eiffel and Thomas Edison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!