Exemples d'utilisation de "Фрики" en russe

<>
Traductions: tous110 freak110
Они ниже, чем мы, фрики. They're lower than us freaks.
Все фрики стоят на ушах. All the freaks are on high alert.
Эти коммуняги все немного фрики. Those Commies, they're all freaks.
Фрики и панки, бездомные щенки. Freaks and punks, lost puppies.
Фрики есть даже в Хатчинсоне. Even Hutchinson has its share of freaks.
Милхаус, тут все полнейшие фрики. Milhouse, everyone here is a total freak.
Кэтрин нравились фрики и неудачники. Catherine liked freaks and misfits.
Что за фрики с тобой пришли? Who are the freaks you brought?
Мы, Фрики все - братья и сестры. We Freaks are all brothers and sisters.
Фрики крали их, как и до этого. The freaks were stealing 'em, just like before.
И чем же вы, фрики, хотите заняться? So what do you freaks want to do?
Здесь собирались компьютерные фрики со всей Германии. Many computer freaks attended from aII over Germany.
Ну что ж, тогда эти фрики заставят тебя говорить. Well, this freak's gonna make you talk.
Но слушай, не пойми меня неправильно, все остальные с кем я пришел полные фрики! But listen, don't get me wrong, everyone else I brought is just a complete freak!
Так вы, Августинские фрики, до сих пор ставите опыты не глазах и все такое? So you Augustine freaks are still at it, eye exams and that sort of thing?
А как же все дети на выпускном, которые не хотят видеть девушек одетых как фрики? What about all the kids in there who don't want to see girls dressing like freaks?
Она считает, что все фрики - дураки, до того дня, когда она напивается и показывает свои истинные намерения. She plays all the freaks for fools until, one day, she gets drunk and reveals her true intentions.
Но суть в том, что все мы в том или ином роде фрики, так что не знаю. But the point is, we're all freaks one way or another, so I don't know.
Ладно, я не знаю о ком именно ты говоришь, но те фрики, с которыми встречалась я, явно не тянули на Нобелевскую премию мира. Okay, I don't know who you're talking about, but the meteor freaks that I've met aren't exactly in line to win a Nobel peace prize.
Все что я знаю, это то, что все метеоритные фрики с которыми я сталкивалась закончили либо на том свете либо в Бель Рив. All I know is that every single meteor freak I've ever run into has ended up either dead or in belle Reeve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !