Exemplos de uso de "Хатояма" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos87 hatoyama87
К сожалению, Хатояма контролирует только незначительную часть политики. Alas, Hatoyama controls only the narrow field of policy.
Хатояма понимает это, именно поэтому он выиграл недавние выборы. Hatoyama understands this, which is why he won the recent election.
Люди понимают, что Хатояма неспособен принимать решения и придерживаться их. People are discovering that Hatoyama is incapable of making - and sticking with - a decision.
Расшатав данную коалицию, Хатояма уничтожил правящее большинство, столь искусно созданное Озавой. By shattering that coalition, Hatoyama destroyed the governing majority Ozawa had worked so cunningly to construct.
Хатояма не может постоянно удовлетворять всех и каждого, меньше всего США. Hatoyama cannot please everyone all the time, least of all the US.
Расшатав данную коалицию, Хатояма уничтожил правящее большинство, столь искусно созданное Одзавой. By shattering that coalition, Hatoyama destroyed the governing majority Ozawa had worked so cunningly to construct.
Хатояма пытался поспешно выполнить манифест Демократической партии и свои собственные публичные обещания. Hatoyama has hastily attempted to fulfill the DPJ's party manifesto and his own public pledges.
Юкио Хатояма заявил о начальных набросках плана по созданию Восточноазиатского сообщества, исключающего членство США. Indeed, Hatoyama has announced his rudimentary vision of building an East Asian community that excludes the US.
Вместо этого, Хатояма просто подчеркнул, что Японии должна иметь равное положение в альянсе с США. Instead, Hatoyama has simply stressed Japan's need to be on an equal footing in alliance management with the US.
Проблема заключается в том, что Хатояма, идя на попятную от согласованного плана, не может предложить жизнеспособной альтернативы. The problem is that Hatoyama, in backing away from the agreed plan, has no viable alternative to offer.
Хатояма потерял не только ключевого партнёра по коалиции. Человека, который помог ему стать премьером, также заставили уйти. Not only did Hatoyama lose a key coalition partner, but the man who put him in the premiership has also been forced out.
Без сомнения, Хатояма - умный политический тактик, но этого не достаточно для того, чтобы сделать его мудрым лидером. Hatoyama is certainly a clever political tactician, but that is not sufficient to make him a wise leader.
Поскольку Хатояма не смог сдержать своего обещания защитить интересы жителей Окинавы, ему пришлось по традиции уйти в отставку. As Hatoyama could not keep his promise to safeguard the interests of the Okinawan people, he followed up with a customary resignation.
В ноябре, когда Японию посетил президент США Барак Обама, Хатояма произносил такие слова, как "доверьтесь мне", пытаясь урегулировать проблему. In November, when US President Barack Obama visited Japan, Hatoyama uttered the words "trust me" in an attempt to settle the issue.
Поскольку в течение следующих четырёх лет Хатояма будет противостоять увеличению налога на потребление, данный вопрос станет проверкой действительной серьёзности правительства. With Hatoyama continuing to oppose an increase in consumption tax in the next four years, the issue will be a test of the government’s fundamental seriousness.
Хатояма был достаточно наивным, чтобы публично объявить о своем намерении превратить Восточно-Китайское море в возглавляемое Китаем "море братских отношений". Hatoyama was naïve enough to declare publicly his intention of turning the East China Sea into a Chinese-led "Sea of Fraternity."
Тем не менее, Хатояма колеблется, подрывая один из наиболее важных столпов мира и безопасности в тихоокеанском регионе, альянс Японии и США. Yet Hatoyama dithers, undermining the most important pillar of peace and security in the Pacific, the Japan-US alliance.
Премьер-министр Юкио Хатояма поставил себя в затруднительное положение, дав обещание во время выборной компании убрать американские военные базы с острова Окинава. By promising in last summer's election campaign to expel America's bases on Okinawa, Prime Minister Yukio Hatoyama put himself in a bind.
Но, едва вступив в должность, Кан сразу допустил ошибку, когда на своей первой пресс-конференции призвал к ослаблению йены. Хатояма немедленно раскритиковал данное заявление. But Kan stumbled out of the gate by calling, during his first press conference, for a weaker yen – a statement that drew an instant rebuke from Hatoyama.
Новую коалицию Меркель можно поставить рядом с японским правительством Юкио Хатояма, которое также стремится к поиску новой и отвечающей особенностям Японии модели экономического роста. Merkel's new coalition will sit neatly alongside the new Japanese government of Yukio Hatoyama, which is also dedicated to finding a new and peculiarly Japanese model of economic growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!