Exemplos de uso de "Центральным" em russo com tradução "central"

<>
И чьим центральным банком является ЕЦБ? And whose central bank is the ECB?
Они не связаны с центральным процессором. They're not tied to a central processor.
Утверждено и регулируется Центральным Банком Кипра Authorised and Regulated by the Central Bank of Cyprus
Теперь мы связаны с центральным офисом. Now we're getting calls from the central office.
Центральным Парком и Парком ла Брэ. Central Park and Park La Brea.
Я бы вернулся обратно к центральным проблемам. I would get back to the central issues.
запрет на прямое финансирование государств Европейским центральным банком; the ban on direct government financing by the European Central Bank;
Управление центральным банком в Гонконге под дружественной рукой Crony Central Banking in Hong Kong
программы снабжения школ увлажнителями воздуха и центральным отоплением; Schemes to provide schools with humidifiers and central heating;
Банк Франции является центральным эмиссионным банком в стране. The Banque de France is the country's central issuing bank.
Создание коммуникационных линий между подразделениями береговой охраны и центральным управлением. Establishing communication links between the coast guard units the central office.
Таким образом, настало время западным центральным банкам опять стать "нормальными". So the time has come for the West's central banks to become "normal" again.
Это должно быть центральным элементом предотвращения конфликтов, а не послесловием. It should be a central element of conflict prevention, not an afterthought.
Действительно, чувство доверия намерениям других является центральным для функционирующей экономики. Indeed, a sense of trust in others' intentions is central to a functioning economy.
Для выполнения новых задач центральным банкам нужно будет добавить инструментов. Central banks will have to get additional tools for their new tasks.
Сингапур стал последним центральным банком, который смягчил кредитно-денежную политику сегодня. Singapore became the latest central bank to loosen monetary policy today.
Концепция «рен», соответствующая нашему «humanum» является центральным понятием в китайской традиции. The concept of “ren,” which corresponds to our “humanum” is a central term in the Chinese tradition.
Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы. However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back.
Полученные таким образом данные обрабатываются и анализируются Центральным управлением Проекта в Варшаве. Data thus obtained are being processed and analysed by the Project Central Office in Warsaw.
Замораживание роста, конечно, станет центральным моментом активной дипломатии Митчелла и его команды. Freezing settlement will certainly be a central focus of the robust diplomacy of Mitchell and his team.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.