Ejemplos del uso de "Четвертой" en ruso

<>
Traducciones: todos3028 fourth2943 otras traducciones85
Лэйкерс вытягивают игру в четвертой. Lakers are pulling it out in the fourth.
Готовясь к Четвёртой промышленной революции Facing the Fourth Industrial Revolution
К чётвертой власти испытываю глубокое уважение. Great respect for the fourth estate.
Как справиться с Четвертой Промышленной Революцией Mastering the Fourth Industrial Revolution
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление. The notion of a Fourth Republic incites heated opposition.
Британия станет четвертой экономикой в мире? Britain To Become World's Fourth Largest Economy
Встречаемся на Чётвёртой и Гранди через час. Meet me at Fourth and Grundy in an hour.
Переломы на четвертой и пятой пястных костях Лэнса. Fractures to Lance's fourth and fifth metacarpals.
Четвертой ошибкой Германии является явный отказ поддержать ЕЦБ. Germany’s fourth policy mistake is its apparent withdrawal of support for the ECB.
Он работал в ночлежном доме на четвертой улице. He was working at a Fourth Street homeless shelter.
В прошлом году она добилась прогресса, став четвертой. Last year, it made progress; it came in fourth.
Аннотированный проект повестки дня шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи * Annotated draft agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly *
(Джейкобсон также играл агента ЦРУ в четвертой серии «Американцев».) (Jacobson also starred in the fourth series of The Americans, as a CIA agent.)
Итак, по существу мы видим появление четвертой деловой системы. So, essentially what we're seeing is the emergence of a fourth transactional framework.
Режим Владимира Путина застрахован от воздействия четвертой волны демократических преобразований? Is Vladimir Putin’s regime immune to this fourth wave of democratic pressures?
Переломы на третьей и четвертой пястных костях правой руки жертвы. Fractures to the third and fourth metacarpals on the victim's right hand.
Третье важное направление подготовки нашей экономики к Четвёртой промышленной революции – коммуникации. The third key step to prepare our economy for the Fourth Industrial Revolution is connectivity.
Арест взломщиков положил начало четвертой войне Никсона – против американской системы правосудия. The arrest of the Watergate burglars set in motion Nixon’s fourth war, against the American system of justice.
Аннотации содержатся в аннотированной предварительной повестке дня двадцать четвертой сессии Комитета. Annotations are contained in the annotated provisional agenda of the twenty-fourth session of the Committee.
Кризис угрожает подорвать работу четвертой и пятой по величине экономик Европы. The crises threaten to undermine Europe’s fourth- and fifth-largest economies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.