Ejemplos de uso de "Шейхе" en ruso con traducción al inglés

<>
Последний саммит в Шарм эль Шейхе также является и посланием к жителям Саудовской Аравии: The latest Sharm el-Sheikh summit is also a message to the Saudis:
«Четверка» также призвала обе стороны к осуществлению своих обязательств по «дорожной карте», к чему призывали резолюция 1515 (2003) Совета Безопасности и прежние заявления «четверки», и к выполнению обязательств, принятых ими на саммитах, проходивших на побережье Красного моря: в Акабе и в Шарм-эш Шейхе. The Quartet also called on both parties to fulfil their obligations under the road map — as called for in Security Council resolution 1515 (2003) and in previous Quartet statements — and to meet the commitments they made at the Red Sea summits in Aqaba and Sharm el-Sheik.
Во многих комментариях к событиям в Шарм-эль Шейхе высказывается идея о том, что поспешно созванный саммит был успешным. Many stories coming out of Sharm el-Sheikh convey the idea that the hastily convened Middle East summit was a success.
Несмотря на похвальные действия, предпринятые израильским премьер-министром Эхудом Ольмертом в Шарм эль Шейхе в 2007 году, достижения саммита обречены быть краткосрочными. Notwithstanding Israeli Prime Minister Ehud Olmert’s commendable gestures at Sharm el-Sheikh in 2007, the summit’s achievements are bound to be short-lived.
Последний саммит в Шарм эль Шейхе также является и посланием к жителям Саудовской Аравии: Каир, а не Мекка является центром ближневосточной политики. The latest Sharm el-Sheikh summit is also a message to the Saudis: Cairo, not Mecca, is the center of Middle East politics.
В июле прошлого года в еще один национальный праздник они нанесли удар по трем туристическим местам недалеко от семейного владения семьи Мубарака в Шарм Эль Шейхе. Last July, on another national holiday, they hit three tourist spots not far from the Mubarak family compound in Sharm el-Sheikh.
Память о безвременно ушедшем от нас шейхе Заиде бен Султане Аль Нахайяне станет неиссякаемым источником вдохновения, потому что он работал на благо мира и стремился построить более гуманный мир. The memory of our late, lamented leader, Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, will be an unquenchable source of inspiration because of his work to promote peace and to build a more humane world.
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива? Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels?
Халк Хоган или Железный Шейх? Hulk Hogan or the Iron Sheik?
И шейх Сайед неплохо справлялся с этим. And Sheikh Sayed did that in a fairly good way.
Наверху, в роскошной спальне спал шейх. High in his opulent bedchamber, the sheik slept.
Разве допрос с использованием утопления Халид Шейх Мухаммеда не расценивается как пытка? Does the waterboarding of Khalid Sheikh Mohammed not count as torture?
Такер разыскивает отца Ихаба, шейха, чтобы попробовать устроить встречу. Tucker is reaching out to Ihab's father, the Sheik, to try and arrange a meeting.
Вспомним создателя ОПЕК шейха Ямани, которому задали вопрос: "Когда кончится век нефти?" And if we remember Sheikh Yamani when he formed OPEC, they asked him, "When will we see the end of the age of oil?"
То есть ты думаешь, что шейх собирается угнать твою машину? So, you think a Sheik is going to steal your car?
Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора? The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device?
А я останусь здесь и присмотрю за Шейхом и Шебой. I'm gonna stay here and keep my peepers on the Sheik and the Sheba.
Его Превосходительство шейх Халид бен Ахмед аль-Халифа, министр иностранных дел, Королевство Бахрейн His Excellency Sheikh Khalid bin Ahmed Al Khalifa, Minister of Foreign Affairs, Kingdom of Bahrain
Когда он сказал, что шейх со своей пассией испарились, я ему поверил. When he says the sheik and his courtesan vanished into thin air, I believe him.
Египетский имам, Шейх Мохаммед Тантави, хочет запретить ношение покрывающих лиц шалей в египетских школах. The Egyptian imam, Sheikh Mohammed Tantawi, wants to ban the wearing of face-covering veils in Egyptian schools.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.