Exemples d'utilisation de "Штеффен" en russe

<>
Traductions: tous3 steffen3
Пресс-секретарь немецкого канцлера Ангелы Меркель Штеффен Зайберт (Steffen Seibert) назвал решение сената «мягко говоря, странным», вторя мнению, выраженному министром иностранных дел Зигмаром Габриэлем. Chancellor Angela Merkel’s spokesman, Steffen Seibert, described the Senate’s decision as “outlandish, to put it carefully,” echoing previous sentiments expressed by German Foreign Minister Sigmar Gabriel.
Во время этого периода, который ученый Штеффен окрестил «большим ускорением», человеческая популяция стала достаточно велика и взаимосвязана, а также достигла достаточного уровня потребления, чтобы стать одной из основных глобальных сил. During this period, which the scientist Will Steffen dubbed the “Great Acceleration,” the human population became sufficiently large and connected, with high enough consumption, to become a major global force.
Позиция Германии в вопросе санкций не изменилась, и те причины, которые привели к их введению, пока никуда не исчезли, поскольку условия соглашения о прекращении огня на Украине, под которым Путин поставил свою подпись, не выполняются в полной мере, как сказал представитель Меркель Штеффен Зайберт (Steffen Seibert) на пресс-конференции в пятницу, 28 августа. Germany’s position on sanctions is unchanged and the reasons that led to them remain in effect because the truce accord for Ukraine, co-signed by Putin in February, hasn’t been fully implemented, Steffen Seibert, Merkel’s chief spokesman, said at a government news briefing Friday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !