Exemples d’usage de "Эрики" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous43 erica30 erika13
Ваша честь, хочу представить улику, протокол GPS телефона Эрики Таннер. Your Honor, I would like to introduce into evidence Erica Tanner's cell phone GPS tracking records.
К твоему сведению, это называется "ботаник с шиком", и Эшли сказала, что это прямой билет к сердцу Эрики. For your information, it's called nerd-chic, and Ashleigh said it's just the ticket to getting me a date with Erika.
На жестком диске Эрики были результаты исследований грунтовых вод и почвы. Erica's hard drive had the results Of groundwater and soil studies.
По сообщениям, в январе 2004 года было прекращено уголовное расследование обвинений против генерала Альваро Веландиа Уртадо в связи с исчезновением и убийством Нидии Эрики Баутисты в 1987 году, несмотря на то, что генеральный прокурор, согласно сообщениям, просил генерального атторнея продолжать расследование. According to reports, in January 2004, the criminal investigation into accusations against General Álvaro Velandia Hurtado for the disappearance and killing of Nydia Erika Bautista in 1987 was terminated, despite the reported request by the Procurator-General to the Attorney-General to pursue the investigation.
Пока мы блуждали в мире видеоигр, мама пыталась выяснить для Эрики причину расставания. While we were lost in our world of video games, my mom was gonna help Erica get clarity on the break-up.
Я собираюсь сегодня работать в кардио у Эрики Ханн, и собираюсь надрать кому-то задницу. I'm gonna get on hardcore erica hahn cardio, and I'm gonna kick ass at it.
Эрика, я просто думаю - ваф. Erica, I just think - woof.
Эрика Хассель, девчонка, которая жила в доме, немка. Erika Hassel, the one who lived in the house, the girl.
Доктор Эрик Ханн, руководитель отделения кардиохирургии. Dr. Erica Hahn, our chief of cardiothoracic surgery.
Думаешь Эрика разрешит мне приходить иногда просто для веселья? You think Erika would let me come in sometime, fill in just for fun?
Ну, Эрика, знаешь, выход есть всегда. Well, Erica, you know there's always a way out.
И убедитесь, что за вами не увязалась Эрика Хассель. And make sure you stay clear of Erika Hassel.
Эрика и Дженифер обе были биатлонистками. Erica and Jennifer were both biathletes.
Ну и, конечно, то, что Эрика сверлила меня взглядом, тоже не помогло моему пищеварению. Of course, Erika staring daggers all through dinner didn't help my digestion much, either.
Брент, я могу поговорить с Эрикой? Brent, could I talk to Erica?
Это я слева, а это моя бывшая студентка Эрика Реймонд, и Ли Фрай, который был инженером проекта. That's me on the left, my graduate student at the time, Erika Raymond, and Lee Fry, who was the engineer on the project.
Вдруг это кармическая расплата, и Эрика умрёт? I mean, what if my karmic payback is now and Erica dies?
Эрика Папп, Организация " Исследования по проблемам женщин и творческая активность ", Суботица, Союзная Республика Югославия, оратор по теме " Признание и поощрение роли всех женщин в мирных процессах "; Erika Papp, Women's Studies and Creativity, Subotica, Federal Republic of Yugoslavia, speaking on recognizing and promoting the role of all women in peace processes;
Здравствуйте, могу я поговорить с Эрикой Стрэндж? Hi, could I speak to Erica Strange?
Эрика Штайнбах - президент "Союза изгнанных" (с Востока) и член партии Штойбера ХДС - считает, что вопрос депортации немецкого населения затрагивает поляков, чехов, словаков и словенцев, охватывая, таким образом, большую часть Восточной и Центральной Европы. Erika Steinbach, President of the Association of Deportees (from the East) and a member of Stoiber's CDU, argues that the issue of the deportation of German populations is one faced by Poles, Czechs, Slovaks and Slovenes, thus taking in most of East/Central Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !