Ejemplos del uso de "а не" en ruso

<>
Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду. I'd rather stay home than go out in this weather.
Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть. We eat to live, not live to eat.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр. You’ll use the computer for studying, and not for playing games.
В таком большом городе, как Токио, я предпочитаю ходить пешком, а не ездить на машине. I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
Я изучал французский, а не немецкий. I learned French instead of German.
Горе тем, кто возомнили своим призванием "просвещать" других, а не себя! Woe to those who presume that they are destined to ‘enlighten’ others, not themselves!
Он решил жить в Токио, а не в Осаке. He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике. One learns grammar from language, not language from grammar.
В неудаче ты должен винить самого себя, а не других. You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
Большинство несчастных случаев, в конце концов, происходят за углом, а не в джунглях. Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
Думай о всех тех вещах, которые имеешь, а не о той единственной вещи, которой у тебя нет. Think of everything that you have, and not on the only thing that you are missing.
Принеси книгу мне, а не Тому. Bring the book to me, not to Tom.
Она тебя любит, а не меня. It's you that she loves, not me.
Молись всевышнему, а не его пророкам. Pray the Lord and not his prophets.
Выбирай то, что правильно, а не то, что легко. Choose what is right, not what is easy.
Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом. I prefer traveling by train to flying.
Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели. I like my cookies chewy rather than crunchy.
Скажи это ему, а не мне! Tell it to him, not me!
Она поступила так ради себя, а не ради тебя. She did so for her own sake, not for your sake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.