Exemplos de uso de "авиастроительный завод" em russo

<>
Этот завод производит 500 автомобилей в день. This factory produces 500 automobiles a day.
Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день. This factory can turn out 200 cars a day.
Наша компания планирует построить в России новый химический завод. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
Лисичанский НПЗ - основной нефтеперерабатывающий завод на Украине, первая очередь предприятия введена в строй в октябре 1976 г. The Lisichansky oil refinery plant is the main petroleum refinery in Ukraine, the first phase of which was put into operation in October 1976.
Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей. Previously the factory announced a suspension of automobile production.
Завод способен выпускать топливо стандарта "Евро-4", а также партии дизтоплива стандарта "Евро-5". The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.
Инвестиции в завод составили более 120 миллионов руб-лей, - рассказал Денис Грибанов. Investments in the factory made up more than 120 million rubles, - recounted Denis Gribanov.
Но завод уже снесли, а на его месте построили новые блестящие дома, получившие название «Туполев Плаза». But the factory has been torn down and in its place stand gleaming new condos sporting the name “Tupolev Plaza.”
Желая привнести оттепель в англо-советские отношения, британский премьер-министр Клемент Этли (Clement Attlee) пригласил советских ученых и инженеров на завод Rolls-Royce для изучения того, как делаются превосходные по своему качеству британские двигатели. Keen to thaw Anglo-Soviet relations, British Prime Minister Clement Attlee invited Soviet scientists and engineers to the Rolls-Royce jet facility to learn how the superior British engines were made.
К концу 1950-х КБ Туполева разрослось до 10 000 сотрудников, заняв обширный комплекс в промышленном восточном районе Москвы. Прямо через дорогу от него находился завод по изготовлению опытных образцов. By the late 1950s, Tupolev’s shop had burgeoned to about 10,000 employees and occupied a sprawling complex in the industrialized eastern part of Moscow; across the street from the design center was a factory for prototypes.
Только с 12 по 20 марта состоялось 336 нападений, в ходе которых погибли девять украинских солдат и 35 были ранены. 23 марта при свете дня в Киеве был убит бывший депутат российской Думы Денис Вороненков, а в Харькове взорвался завод боеприпасов. Это указывает на возвращение к тактике организованных государством терактов на Украине. During March 12-20 alone, there were 336 attacks that killed nine Ukrainian soldiers and wounded thirty-five. And on March 23, former Russian Duma member Denis Voronenkov was murdered in broad daylight in Kyiv and the Kharkiv munitions plant exploded, suggesting a return to state-sponsored terrorist attacks in Ukraine.
В одной из них утверждалось, что диверсанты планировали взорвать крупный завод «Крымский титан», другие считают, что они намеревались подорвать автомобили крымских лидеров на пути из Симферополя в Ялту. One alleged that the saboteurs aimed at blowing up the large factory Crimean Titanium; another implied that they intended to bomb a carload of Crimean leaders on the road from Simferopol to Yalta.
Завод в Фортье стал прибыльным предприятием. Fortier is now profitable.
Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов. A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail.
Наконец приходит добрая весть, что завод стал нормально функционировать. At last comes the good news that the plant is finally running smoothly.
На что внимание обратили, так это на то, что компания "сделала очень крупную ставку в игре", инвестировав весьма крупную сумму в гигантский новый завод органической химии в Фортье, штат Луизиана. What was noticed was that this company was 'making a huge bet' — making a major capital expenditure, for a company its size, in a giant new organic chemical plant at Fortier, Louisiana.
Ford, у которого есть завод под Санкт-Петербургом, подписал в этом году производственное и дистрибьюторское соглашение с ОАО «Соллерс». Ford, which has a plant near St. Petersburg, signed a manufacturing and distribution pact this year with OAO Sollers.
Российское совместное предприятие американской компании Ford Sollers потратило на завод в Татарстане, открывшийся 3 сентября, 275 миллионов долларов. The U.S. company’s Russian joint venture, Ford Sollers, spent $275 million on a plant in the Tatarstan region that opened on Sept. 3.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.