Exemplos de uso de "автоматическая загрузка" em russo

<>
В случае сдвига графика в область, где отсутствуют ценовые данные, произойдет автоматическая загрузка недостающих баров. If the chart has been scrolled to the area where there are no price data, the missing bars will be downloaded automatically.
При выполнении всех этих действий происходит автоматическая загрузка с сервера недостающих баров и их прорисовка на графике. After all these actions have been performed, the missing bars will be downloaded from the server automatically and drawn in the chart.
Если в проигрывателе Windows Media включена автоматическая загрузка кодеков и нужный кодек доступен, он будет скачан при попытке открыть звуковой файл в проигрывателе Windows Media. If you have configured Windows Media Player to automatically download codecs and the correct codec is available, the codec will be downloaded when you try to open the audio file in Windows Media Player.
Автоматическая загрузка. Automatic Downloads.
На вкладке Общие в меню Загрузка выберите Автоматическая и нажмите кнопку OK. On the General tab, on the Startup type menu, select Automatic, and then click OK.
Спустя девять лет после старта, автоматическая межпланетная станция «New Horizons» приблизится к самой последней из девяти планет и попытается разгадать ее тайны Nine years after leaving Earth, New Horizons closes in on the last of the Original Nine planets, and whatever lies beyond.
Нажав на кнопку "Скачать" рядом с ТС, начнется загрузка MQ4-файла на ваш компьютер. Clicking download next to your expert advisor will download the MQ4 file onto your machine.
У нее вызывает острое любопытство информация о неоднократном обнаружении на Марсе газа метана. Сначала это сделал космический аппарат «Маринер-7» в 1969 году, затем автоматическая межпланетная станция «Марс-Экспресс» в начале 2000-х, а недавно Curiosity, обнаруживший на поверхности кратера Гейла таинственные и недолговечные выбросы метана. She is especially intrigued by repeated detections of methane gas on Mars, starting with Mariner 7 in 1969, again by Mars Express and Earth-based telescopes in the early 2000s, and most recently by Curiosity, which detected mysterious, short-lived burps of methane on the surface at Gale Crater.
Загрузка шаблонов Loading templates
Автоматическая торговля – Рекомендации от профессионалов Automated Trading – Expert Advisors
Загрузка торговых платформ Download Trading Platforms
Автоматическая торговля и советники Automated Trading and Expert Advisors
Требуется загрузка Download required
Автоматическая или алгоритмическая торговля дает трейдеру огромные преимущества. Automated trading, or algorithmic trading, puts the trader at a great advantage.
Если исторические данные по финансовому инструменту отсутствуют на жестком диске, происходит загрузка последних 512 баров истории. If there are no history data for the symbol on the hard disk, the latest 512 bars of history will be downloaded.
Автоматическая установка платформы МТ4 для Linux (Ubuntu версий 9.10, 10.04): Automatic installation of the МТ4 platform for Linux (Ubuntu versions 9.10, 10.04):
Мы также имеем право раскрывать вашу личность любой третьей стороне, которая подаст претензию на то, что размещение или загрузка вами какого-либо материла на наш сайт представляет собой нарушение ее прав интеллектуальной собственности или ее права на неприкосновенность частной жизни. We also have the right to disclose your identity to any third party who is claiming that any material posted or uploaded by you to our site constitutes a violation of their intellectual property rights, or of their right to privacy.
По завершении скачивания произойдут автоматическая установка и перезапуск новой версии терминала. After the updates have been downloaded, the new version of the terminal will be automatically installed and restarted.
При одновременном использовании множества индикаторов и большом количестве отображаемых данных свободные ресурсы компьютера (загрузка центрального процессора и объем свободной оперативной памяти) могут быстро закончиться. When a great amount of indicators and data to be shown are used simultaneously, computer free resources (central processor load and free RAM) can exhaust very soon.
2. С целью недопущения мошенничества, нарушающего пункт 1, действует автоматическая система проверки уникальности счетов в конкурсе - система антифрода, успешно выявляющая аффилированные счета и исключающая их из конкурса. 2. In order to avoid the breaking of the 1st article we have launched the anti-fraud system, which checks all the accounts participating in the contests and successfully spots the affiliated ones.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.