Verwendungsbeispiele von "багажу" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Однако перевозчик не несет ответственности, если и в той мере, в какой вред явился результатом присущего багажу дефекта, качества или порока. However, the carrier is not liable if and to the extent that the damage resulted from the inherent defect, quality or vice of the baggage.
Благодаря своему скромному политическому и идеологическому багажу, Трамп не привязан к конкретным позициям по большинству политических вопросов, как внутренним, так и внешним. With so little political and ideological baggage, Trump is not bound to specific positions on most policy issues, whether domestic or foreign.
Сотрудники, совершающие поездку воздушным транспортом, имеют право на возмещение стоимости провоза сверхнормативного багажа в размере, соответствующем провозу одного места багажа в дополнение к положенному им бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо. Staff members travelling by air shall be entitled to reimbursement of the cost of excess baggage for one bag in addition to their free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller.
Сотрудники, совершающие поездку воздушным транспортом, имеют право на возмещение стоимости провоза своего сверхнормативного багажа и багажа имеющих на это право членов семьи в размере, соответствующем провозу одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо. Staff members travelling by air shall be entitled to reimbursement of the cost of excess baggage for themselves and their eligible family members for one bag in addition to their free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller.
В правило 307.6 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно. Rule 307.6, Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller and to allow for the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
Сотрудники по проектам, совершающие поездку воздушным транспортом, имеют право на возмещение стоимости провоза своего сверхнормативного багажа и багажа имеющих на это право членов семьи в размере, соответствующем провозу одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо. Project personnel travelling by air shall be entitled to reimbursement of the cost of excess baggage for themselves and their eligible family members for one bag in addition to their free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller.
В пункты (b) и (h) правила 207.20 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно. Rule 207.20 (b) and (h), Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance, or up to 25 kilograms per traveller, and to allow for the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
В пункты (b) и (g) правила 107.21 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно. Rule 107.21 (b) and (g), Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller and to allow the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
Панки, ворующие багаж, а, Кармайн? Punks stealing luggage, huh, Carmine?
Могу я понести ваш багаж? Shall I carry your baggage?
У меня багаж в машине. My luggage is in the car.
Позвольте мне забрать ваш багаж. Let me relieve you of your baggage.
Где я могу сдать багаж? Where can I check my luggage?
Где я могу забрать багаж? Where can I pick up my baggage?
Где я могу упаковать багаж? Where can I have my luggage wrapped?
Достаньте мой багаж из дилижанса. Take my baggage off the coach.
Оставьте свой багаж на перроне. Leave your luggage on the platform.
Похоже, автобус подобрал дополнительный багаж. Looks like the bus picked up some extra baggage.
У тебя, наверное, тяжёлый багаж. You probably have some heavy luggage.
У вас есть регистрированный багаж? Have you any registered baggage?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!