Exemples d'utilisation de "баллистический гальванометр" en russe
Основываясь на позиции тела жертвы, наш баллистический тест определил, что точка удара между пулей и жертвой была в 106 сантиметрах от пола.
Based on the position of the victim's body, our ballistics test indicate that the point of impact between the bullet and the victim was 106 centimeters from the ground.
В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately;
Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot.
Другой удивительный факт в том, что когда этот баллистический желатин упадёт, он упадёт ровным красивым куском.
The other amazing thing is, when this ballistics gelatin comes down, it falls back down as a nice block.
Меры, принимаемые государствами с целью осуществления в полном объеме резолюции 1540 (2004), являются важной частью международных усилий, призванных перекрыть террористам доступ к оружию массового уничтожения и обеспечить, чтобы государства, стремящиеся развивать ядерный или баллистический ракетный потенциал в нарушение международных обязательств, не добились в этом успеха.
States'actions to implement fully resolution 1540 (2004) form an important part of international efforts to deny terrorists access to weapons of mass destruction and to ensure that States seeking to develop a nuclear or ballistic missile capability in violation of international obligations will not succeed.
Некоторые основные области деятельности Криминалистической лаборатории включают обнаружение и идентификацию взрывчатых веществ (до и особенно после взрывов), изучение документации и идентификацию (включая идентификацию на пограничных пунктах), подготовку комплектов аппаратуры для работы на местах совершения преступлений, обработку отпечатков пальцев и баллистический анализ.
Some main areas of activity for the CSL include the discovery and identification of explosives (before and especially after explosions), examination of documents and identification (including at border crossings), development of field kits, processing fingerprints and ballistic examinations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité