Beispiele für die Verwendung von "березовым" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle8 birch8
Получив зарплату, я шел в продуктовый магазин, где на прилавках стояли только трехлитровые банки со сладким березовым соком. After drawing my salary, I'd go into a store and see nothing but rows of three-liter jars of sweetened birch sap.
Заливаем всё это штофом, ага, очищенной на берёзовых угольях водки. Fill all this brocade, yeah, purified on birch coals vodka.
Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую. He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it.
Мы хороним покойников голыми, только в кулаке у них горсть березовых семян. We usually bury the dead naked in a fistful of birch seeds.
Г-н Валентин Шатравко (Беларусь) представил национальное сообщение о производстве и торговле НДЛТ, включая грибы, ягоды, березовый сок, скипидар и лекарственные травы. Mr. Valentine Shatravko (Belarus) presented a country statement on his country's production and marketing of NWFPs, including mushrooms, berries, birch sap, turpentine and medicinal herbs.
Наибольший удельный вес в этой торговле имели поставки пиловочника хвойных пород из Сибири в Китай, Японию и Республику Корею, а также поставки березовых балансов из западных регионов в Финляндию. The majority of the trade was that of softwood sawlogs shipped from Siberia to China, Japan and The Republic of Korea, and of birch pulpwood from the western provinces to Finland.
Г-н Сергий Зибцев (Украина) представил национальное сообщение о положении в области сбыта различных НДЛТ на Украине, в частности ягод, лекарственных трав, березового сока, живицы, напитков (включая алкогольные), меда, корней, мяса диких животных и грибов. Mr. Sergiy Zibtsev (Ukraine) presented a country statement on the marketing situation of the diverse NWFPs in Ukraine for berries, medicinal herbs, birch sap, resins, beverages (including alcoholic), berries, honey, roots, wild game and mushrooms.
От противолодочных кораблей в Балтийском море и десантников в небе над Грузией, до одетых в камуфляжную форму резервистов в березовых лесах Эстонии, военные учения, прошедшие на этой неделе на территории бывшего Восточного блока, стали очередным свидетельством тревоги в связи с агрессией России. From destroyers in the Baltic Sea to paratroopers over Georgia’s skies to camouflaged reservists in Estonia’s birch forests, drills across the former Eastern Bloc this past week were a stark new sign of worries about Kremlin aggression.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.