Sentence examples of "болельщиком" in Russian

<>
Translations: all82 fan69 supporter13
Будучи местным, чьи братья все служили в полиции, спортивным болельщиком и тренером-любителем по баскетболу, Кроули не вращался в тех же самых социальных кругах, что и Гейтс. A local man whose brothers all serve in the police force, a sports fan, and an amateur basketball coach, Crowley does not move in the same social circles as Gates.
Некоторые немецкие футбольные болельщики расстроились бы. Some German fans might have been disappointed.
Некоторые игры были вынуждены проводить без присутствия болельщиков соперников. Some games have had to be played without the presence of rival supporters.
Спорт и болельщики от этого более чем выиграют. The sport and its fans will certainly profit if it does.
Мне никогда не приходилось видеть такую гармонию между болельщиками различных стран, как на чемпионате этого года. I have never seen such harmony between the supporters of different nations as in this year’s championship.
Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик. First, no real sports fan would talk that way.
В моей родной стране, Франции, большинство болельщиков явно были более мотивированы пост-колониальными отношениями, нежели лояльностью по отношению к Европе. In my country, France, most supporters were clearly motivated more by post-colonial references than by European allegiance.
Но такая перспектива вызвала возмущение в рядах шведских болельщиков. The prospect, however, had Swedish hockey fans up in arms.
когда болельщиков Аякса дразнили гнилыми евреями и это переросло в настоящее насилие, иногда сопровождающееся коллективным шипеньем, имитирующим выделяющийся газ, городские власти решили вмешаться. when the taunting of Ajax supporters as rotten Jews degenerated into actual violence, sometimes accompanied by a collective hiss, mimicking escaping gas, the city authorities decided to step in.
Также на секторе болельщиков "Спартака" была продемонстрирована фашистская символика. Also a fascist symbol was displayed in the "Spartak" fan section.
17 ноября в Мадриде несколько сотен испанских болельщиков выкрикивали расистские оскорбления в адрес чернокожих игроков команды Англии, которая встречалась с командой Испании в товарищеском матче. On 17 November, in Madrid, several hundred Spanish supporters hurled racist abuse at black players in the England team, which was playing a friendly match against Spain.
Ведь попросить за меня может болельщик "Лейкерс" No1, Джек Николсон. Take it from number one Laker fan, Jack Nicholson.
Он регулярно пытается ублажить болельщиков в этих очень разных странах. Деньги Овечкин зарабатывает, играя в хоккей в столице США, а значительную часть межсезонья он проводит в России. He regularly has tried to appease supporters in these disparate homes, making his living playing hockey in the United States’ capital while spending much of his offseason in Russia’s.
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают: Fans don't seem to mind if members of their own team cheat successfully;
Майкла Шилдса, 18-летнего болельщика футбольного клуба Ливерпуль, посадили в тюрьму за покушение на убийство болгарского бармена, несмотря на то, что другой житель Ливерпуля взял на себя всю ответственность. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков. Hence, perhaps, the notorious belligerence of English soccer fans.
Майкла Шилдса (Michael Shields), 18-летнего болельщика футбольного клуба Ливерпуль, посадили в тюрьму за покушение на убийство болгарского бармена, несмотря на то, что другой житель Ливерпуля взял на себя всю ответственность. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Эйфория болельщиков, чья команда побеждает на крупном спортивном соревновании, недолговечна. The euphoria of fans whose team wins a major sporting event is ephemeral.
В финале Кубка Азии 2004 года, в котором встречались сборные Китая и Японии, китайские болельщики облачились в японскую военную форму стиля 1930-х годов, чтобы продемонстрировать свою враждебность по отношению к японской команде. During the 2004 Asia Nations Cup final, which pitted China against Japan, Chinese supporters wore 1930's-style Japanese military uniforms to express their hostility to the Japanese team.
Французские футбольные болельщики временами оскорбляют темнокожих игроков расистскими жестами и освистывают их. French soccer fans have, at times, targeted black players with racist gestures and catcalls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.