Exemplos de uso de "борьбой за независимость" em russo

<>
отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на острове Вьекес, Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 27 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace,
отмечая, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые еще отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто был приговорен к тюремному заключению в связи с борьбой за демилитаризацию Вьекеса, Noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who are still serving sentences in United States prisons for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, and of those who are still in prison for reasons relating to the Vieques Island struggle for peace,
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить Оскара Лопеса Риверу и Карлоса Алберто Торреса, которые томятся в тюрьмах вот уже более 28 лет, а также Авелино Гонсалеса Клаудио и всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико; Requests the President of the United States of America to release Oscar López Rivera and Carlos Alberto Torres, who have been serving sentences in United States prisons for over 28 years, and Avelino González Claudio, all of whom are Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 25 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесе; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 25 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, отбывающих наказание в американских тюрьмах по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает наказание в американских тюрьмах по приговорам, связанным с их борьбой за демилитаризацию Вьекеса; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases related to the struggle for the independence of Puerto Rico and those serving sentences in United States prisons for cases related to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 26 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет отбывают сроки заключения в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес, Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 26 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace,
Для содействия уважению международного правопорядка и для определения национальных путей развития, которые, как представляется, находятся в диалектической связи с борьбой за независимость, демократию и создание правового государства, Его Величество король, исходя в своих действиях из концепции прав человека, создал Консультативный совет по правам человека (КСПЧ) [дахир (Закон № 1.90.12) от 24 рамадана 1410 года (20 апреля 1990 года)]. In a context of respect for international law and national decisions, which take shape in the dialectical link between the struggle for independence, democracy and the establishment of the rule of law, His Majesty the King, viewing human rights as the foundation of his actions, set up the Consultative Council on Human Rights (CCDH) (dahir [Law No. 1.90.12] of 24 Ramadan 1410 [20 April 1990]).
отмечая, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 25 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесе, Noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 25 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace,
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 25 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесеs; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 25 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет отбывают сроки заключения в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес, Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 27 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace,
Из пяти остальных пуэрториканцев, находящихся в настоящее время в тюремном заключении за деятельность, связанную с борьбой за независимость, два отклонили предложение Клинтона об условном освобождении, одному из них условное освобождение не предлагалось, а один попросил не включать его в петицию за освобождение, а еще один не был арестован в момент подачи петиции об освобождении. Of the five remaining Puerto Ricans currently incarcerated for pro-independence activities, two declined Clinton's conditional release offer, one was not offered conditional release, one was not included in the release petition at her request, and one had not yet been arrested at the time the petition was submitted.
отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на острове Вьекес, Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 26 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace,
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесе; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 27 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесе; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 26 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес; Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 27 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить Оскара Лопеса Риверу и Карлоса Альберто Торреса, уже более 28 лет томящихся в тюрьмах Соединенных Штатов, а также Авелино Гонсалеса Клаудио, которые все являются пуэрториканскими политическими заключенными, отбывающими сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико; Requests the President of the United States of America to release Oscar López Rivera and Carlos Alberto Torres, who have been serving sentences in United States prisons for over 28 years, and Avelino González Claudio, all of whom are Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico;
Соединенные Штаты и правозащитные организации давно уже выражают недовольство напряженной борьбой за аккредитацию при ООН легитимных правозащитных организаций. The United States and human rights group have long expressed frustration with the struggle to accredit legitimate advocacy groups to the United Nations.
Они пролили свою кровь за независимость. They shed their blood for their independence.
Изменение ландшафта связано не только с борьбой за ресурсы, но иногда и с борьбой за выживание. The mutating landscape isn’t only about a scramble for resources, but is sometimes also about a race for survival.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.