Exemples d’usage de "в ряд" en russe avec traduction en anglais

<>
Мальчики маршировали по четверо в ряд. The schoolboys marched four abreast.
Она разложила компакт-диски на полке в ряд. She put her CDs in a row on the shelf.
Неважно, как велика армия, атаковать можно только здесь и лишь по трое в ряд, и где всех перережут, как диких козлов. It doesn't matter how large your army is, if you attack this gate, you do it on this road, three men abreast and get slaughtered like goats.
Парни любят плавать в ряд, но не в бассейне. Guys like to swim in a row, but not a pool.
Airbus говорит, что конкурирующая версия ее A350 будет перевозить в эконом-классе 350 человек на сиденьях шириной 18 дюймов, расположенных по 9 в ряд. Airbus says the competing version of its A350 will carry 350 people in 18-inch-wide economy seat laid out 9 abreast.
Хотят выстроить всех своих уток в ряд до того, как изменить обвинение с неумышленного убийства на убийство второй степени. They want all their ducks in a row before they up the charges from involuntary manslaughter to second-degree murder.
Компоновка задней части самолета - особенно то, сидят ли 9 или 10 человек в ряд - занимает центральное место в заявлениях об экономической эффективности новых проектов "мини-аэробусов". How the back of the plane is laid out - particularly whether seating is 9 or 10 abreast - is central to the economic performance claims being made for new "mini-jumbo" jet designs.
Вся солнечная система выстроилась в ряд. In line with the solar system is.
Сегодня мои звезды стали в ряд. Today my stars are in line.
Укладчик полок, пройдите в ряд No10, пожалуйста. Shelf stacker to aisle ten, please.
Пуговицы в ряд и карманные часы при тебе. Buttons are straight, and you got your pocket watch.
Как только мы это сделали, всё выстраивается в ряд. Okay, so when that happens everything lines up.
У меня их было 1500, все стояли в ряд на столе. I had 1500 of them all arranged on a long trestle table.
На этой неделе участникам моей группы потребуется внести изменения в ряд документов. This week, my team needs to update several documents.
Все точки воспаления расположены в ряд, на телесном меридиане, на акупунктурных точках. The inflamed bee stings were all in line with the body's meridian, on acupuncture points.
Выстраиваешь их все в ряд, берешь одну пулю, и стреляешь всем в горло одновременно. You line them all up, you take one bullet, Shoot them all through the throat at the same time.
Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт. Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown.
Кареты выстроились в ряд, и сливки общества льются из них, как творог и сыворотка мисс Маффет. The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curds and whey.
Здесь вам не отдаленный аванпост где вы можете оскалить зубы и мы все выстроимся в ряд. This isn't a backwater outpost where you bare your teeth and we fall in line.
Например, если вам нужно узнать, какие товары входят в ряд заказов, необходимо установить соответствие между заказами и товарами. For example, if you want to know which products are in the set of orders, you have to match the orders with their products.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !