Exemples d'utilisation de "вашим" en russe

<>
Я сочувствую вашим несчастьям, месье. I sympathise with your grievances, monsieur.
Агата и господь пребудет вашим пастырем. Agatha And the Lord shall be thy sheperd.
Мини составит компанию вашим наркотикам. Mini here can keep your drugs company.
Наш Отец, кто творец на Небесах освященных быть вашим именем. Our Father who art in Heaven hallowed be thy name.
Король дилдо к вашим услугам. The dildo king, at your service.
Вашим двигателям нанесено серьёзное повреждение. Your engines have taken heavy damage.
Приложение несовместимо с вашим устройством. The app is not compatible with your device.
Мы всегда к Вашим услугам. We remain ever at your service.
Эмили была с вашим отцом. Amelia was with your father.
Я поговорю с вашим диспетчером. I'll talk to your dispatcher.
Снято вашим другом - директором фильма? Made by your film director friend?
Что случилось с вашим эстрагоном? What happened to your tarragon?
Свяжитесь с Вашим фидуциарным агентом contact your fiduciary agent
Календарь: доступ к вашим календарям. Calendar: Access your calendars.
Я просто любовалась вашим бисером. I was just admiring your beadwork.
Хорошо, я воспользуюсь вашим советом. Ok, i'll take your advice.
Он к вашим ребятам, неравнодушен. He has a soft spot for you guys.
Что случилось с вашим шарфиком? What happened to your scarf?
Добавьте материалы, посвященные вашим продуктам. Don't just share your products, add content.
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. So everyone of you turns to their neighbor please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !