Exemplos de uso de "виктора" em russo com tradução "victor"

<>
Она приукрашивает ради Виктора Барона. She's laying it on thick for Victor Baron.
Так мы рассматриваем Виктора Кальдера? So we're thinking victor caldera?
Чтобы я исполнила обещание Виктора Франкенштейна? You want me to fulfill Victor Frankenstein's promise?
Сначала я думала, что могу изменить Виктора. At first, I thought I could change Victor.
Мать Виктора три дня назад родила дочку. Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
Так вы не вскрывали замок в квартире Виктора Нардина? So, you didn't pick the lock on Victor Nardin's apartment?
Виктора Шетланда, и Даррена Риггса приговорены к пожизненному заключению. Victor Shetland, and Darren Riggs are hereby sentenced to life in prison.
Да расслабьтесь, это скорее всего от Виктора, доставщика цветов, с которым я встречалась. Oh, relax - it's probably just from Victor, that flower-delivery guy I dated.
Согласно информации, полученной Группой, регистрационный номер EL-WVA был присвоен компании Виктора Бура «Эйр Сесс». According to information received by the Panel, the registration EL-WVA was allocated to Victor Bout's company, Air Cess.
Комитет заслушал доклад представителя Интерспутника Виктора Вещунова, озаглавленный " Интерспутник- поставщик современных услуг в области спутниковой связи ". The Committee heard a presentation entitled “Intersputnik as provider of state-of-the-art satellite communications services”, by Victor Veshchunov (Intersputnik).
"У нас, русских, нет Виктора Ющенко, который бы с самого начала был бессменным лидером оппозиции правого толка. We Russians have no Victor Yushchenko, who from the start was the undisputed leader of the right-wing opposition.
По словам Дэвида Виктора из Университета Калифорнии в Сан-Диего, наступающий тепловой век будет "опасным, жестоким и горячим". In the words of David Victor, of the University of California, San Diego, the coming Heat Age will be “nasty, brutish, and hot.”
Есть новости о биологической матери Виктора, и я подумала, что лучше всего будет рассказать вам об этом лично. Something's come up with Victor's birth mother and I just thought it best we talk about it in person.
Главную роль - обаятельного неудачник-учителя Виктора Служкина - в фильме сыграл Константин Хабенский, чья работа также была отмечена призом "Кинотавра". The lead role of a charming unsuccessful teacher Victor Sluzhkin was played in the film by Konstantin Khabensky, whose work was distinguished with the "Kinotavr" prize.
В таблице названы также те воздушные суда компании Виктора Бута, которые недавно поменяли место своей регистрации на Экваториальную Гвинею (тип 3C-XXX). Also included in the table are those aircraft of companies of Victor Bout that have recently shifted their registration to Equatorial Guinea (type 3C-XXX).
Как известно членам Совета, после ухода в декабре прошлого года бывшего исполнительного представителя Генерального секретаря г-на Виктора Анжелу эта должность остается вакантной. As the Council is aware, since the departure in December of the former Executive Representative of the Secretary-General, Mr. Victor Angelo, this position has been vacant.
Вынудим Виктора сделать такую ошибку в зале суда, что у Кэтрин и Калеба не будет другого выхода, как уволить его и нанять нас. Manipulate Victor into making a mistake so big in court that Catherine and Caleb will have no other choice but to fire him and hire us.
Нам нужно отогнать этого безжалостного ортопеда Виктора Пападопулоса, что лишил наше сообщество ценнейших частей, и под термином "части" я имею в виду вот что. We need to repel that ruthless orthopedist Victor Papadopoulos that has deprived our community of its most precious parts and by the term "parts" This is what I mean.
Пристальное общественное внимание, уделяемое начиная с марта 2000 года деятельности компании «Эйр Сесс», участвующей в продолжающихся нарушениях санкций, побудило Виктора Бута пересмотреть схему деятельности своей компании. The public exposure since March 2000 of the involvement of Air Cess in the continuing violation of sanctions has prompted Victor Bout to restructure his company's operations.
Это было возрождение эмоций, которых Франция не видела со времени похорон Виктора Гюго и Эдит Пиаф, с тех пор как катафалк Жана Жореса пронесли по улице Суфло. Here was an upwelling of emotion the likes of which France had not seen since the funerals of Victor Hugo and Edith Piaf, since the catafalque of Jean Jaurès went up the Rue Soufflot.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!