Verwendungsbeispiele von "влиять" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
На размер могут влиять следующие факторы: The following factors can affect the size of the OAB:
Мы можем влиять на поведение. We can influence behavior.
Но это не должно влиять на наших дочерей. But it best not impact our girls.
Она должна влиять на сигнатуру гравиметрических полей. It should also be affecting gravimetric field signatures.
Например, это начало влиять на сектор недвижимости. For example, it has started to influence the real estate sector.
Разве не должны эти характеристики влиять на их международный статус? Shouldn't these attributes have an impact on their international status?
Как гормон может влиять на скорость старения? So how can a hormone ultimately affect the rate of aging?
Вы обладаете способностью влиять на мнение людей? Gifted with the power to influence the masses?
Например, влиять на результаты могут выбранные вами аудитория, длительность и бюджет. For example, the audience, duration and budget you choose may impact your promotion's performance.
Состояние компьютера может влиять на подключение к Интернету. The health of your computer can affect your Internet connection.
Микробы в кишечнике могут влиять на вес и настроение. The microbes in your gut can influence your weight and your moods.
Сейчас мы можем негативно влиять на природу - мы можем отравлять себя; Now, we can create bad impacts - we can poison ourselves;
Может ли язык влиять на способность делать сбережения? Could your language affect your ability to save money?
например, право влиять на события в бывших советских республиках. the right to influence developments in ex-Soviet countries.
В любом случае, ясно, что греческие проблемы начинают влиять на другие рынки. In any event, it’s clear that the Greek problems are starting to impact other markets.
Подоходные налоги, несомненно, должны влиять на желание работать. Income taxes certainly must affect willingness to work.
Это сотрудничество может влиять на информацию, которая предоставляется клиентам. These relationships may influence the information provided to clients.
Общее количество ваших контактов также может влиять на то, сколько приглашений вы можете отправить. The total number of connections you have can also impact how many invitations you can send.
Повышенный уровень кислорода также может влиять на показания приборов. Elevated oxygen levels may also affect the instrument's reading.
Теперь можно действительно влиять на изделие и управлять его формой. What you could do is really influence your product now and shape-manipulate your product.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!