Sentence examples of "внесезонная ферментация" in Russian

<>
И тогда вы предположили, что это внесезонная миграция скалистых ящериц, но потом вас "накрыло" этой громадиной. Now, at first you thought it was an off-season migration of rock lizards, but then you got hit by this.
Когда ферментация продвинется вперед, он медленно проявит уникальную сладость белого сахара, также как и кислоту, как у рисового вина. As the fermentation progresses, it will slowly develop the unique white sugar sweetness, as well as sourness like rice wine too.
Ферментация, которая началась на третьем этапе, продолжается всё это время, развивая вкус. The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages. Again, developing more flavor.
a Включает категории источников/поглотителей: интестиональная ферментация и использование навоза. a Includes source/sink categories: enteric fermentation and manure management.
Группа экспертов по сельскому хозяйству и природным ресурсам обсудила вопрос об обновлении главы 10 Справочного руководства по кадастрам выбросов, включая главу B1010 о выбросах процесса выращивания культур с удобрениями (100100); главы B1040 (интестинальная ферментация, код ИНЗВ 100400) и B1050 (уборка, хранение и использование навоза- органические соединения, код ИНЗВ 100500) с подробной методологией по метану. Expert panel on agriculture and nature. The expert panel on agriculture and nature discussed the updating of chapter 10 in the Emission Inventory Guidebook, including chapter B1010 on emissions from cultures with fertilizers (100100); chapters B1040 (enteric fermentation, SNAP 100400) and B1050 (manure management- organic compounds, SNAP 100500) with a detailed methodology for methane.
Приоритетными разделами, все еще требующими участия основных и вспомогательных докладчиков, являются: 100300 (Выжигание стерни); 100400 (Интестинальная ферментация); и 101000 (Первичные частицы). Priority sections still requiring lead authors and contributing authors were: 100300 (Stubble burning); 100400 (Enteric fermentation): and 101000 (Primary particles).
В настоящее время группа концентрирует внимание на обновлении Справочного руководства ЕМЕП/КОРИНЭЙР по атмосферным выбросам с учетом коэффициентов выбросов, в частности глав 10 01 (выращивание культур с внесением удобрений) и 10 02 (выращивание культур без внесения удобрений), 10 04 (кишечная ферментация), 10 05 (утилизация органических соединений из навоза), 10 06 (пестициды и известь) и 10 09 (утилизация соединений азота из навоза). The current focus of the panel was on updating the EMEP/CORINAIR Atmospheric Emission Inventory Guidebook with regard to emission factors, in particular chapters 10 01 (cultures with fertilizers) and 10 02 (cultures without fertilizers), 10 04 (enteric fermentation), 10 05 (manure management regarding organic compounds), 10 06 (pesticides and limestone) and 10 09 (manure management regarding nitrogen compounds).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.