Exemplos de uso de "внятно" em russo com tradução para o inglês

<>
Он говорил негромко и внятно. He spoke softly, distinctly.
«Хотя и не слишком внятно, зомби пытаются говорить с нами, символизируя собой целый ряд наших страхов и давая возможность выстрелить этим страхам прямо в голову», - утверждает Ульрих. “Though inarticulate, the zombie speaks to us by raising the spectre of our anxieties, and providing us with the opportunity to shoot those anxieties in the head,” Ulrich said.
Конечная цель инициативы состоит в том, чтобы организация проводила самоанализ и внятно и систематически определялась с тем, что в ее работе полезно, актуально и эффективно и каковы ее конечные результаты. The ultimate aim of this effort was for the organization to determine more clearly and systematically the usefulness, relevance, effectiveness and impact of its work.
Большинство организаций, которые систематически добивались успехов в переходе на УОКР, с самого начала этого процесса опирались на институционализированные структуры с четко выраженными функциями надзора за упорядоченным и концептуально внятно проработанным внедрением УОКР в организации. Most organizations that made a systematic breakthrough in implementing RBM relied on, at the beginning of the process, to institutionalized structures with clear responsibilities to oversee the orderly and clearly conceptualized introduction of RBM in the organization.
Когда безмятежное доселе море вдруг начинает проглатывать людей, дома, когда длинные спасательные лодки уходят безо всякого предупреждения и никто не может внятно ответить, когда стоит ждать следующую, я не уверен, что вы смогли бы быть спокойны When what was a tranquil sea swallows up people, homes and long-tail boats - mercilessly, without warning - and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming, I'm not sure you'd want to calm down either.
Премьер-министр Андриус Кубилиус (Andrius Kubilius) и другие официальные лица Литвы постарались максимально подчеркнуть, что белорусские власти не смогли мало-мальски внятно ответить на выраженную озабоченность безопасностью в требуемых заявлениях по влиянию проекта на окружающую среду. Prime Minister Andrius Kubilius and other Lithuanian officials have highlighted the failure of the Belarusian authorities to make a credible attempt to answer safety concerns in required environmental impact statements.
По мнению УСВН в эффективной стратегии должны быть внятно сформулированы основные виды закупочной деятельности и подлежащей выполнению стратегии ее реализации, включая подходы к сложным контрактам, расширение участия поставщиков в закупке тех товаров и услуг, которые исторически не пользовались высоким конкурентным спросом, и использование системных контрактов в интересах Организации. In the view of OIOS, an effective strategy should clearly articulate the major procurement activities and execution strategies to be followed, including how to approach complex contracts, increase vendor participation in those commodities where competition has been historically low, and use systems contracts to the Organization's advantage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!