Exemplos de uso de "вперёд" em russo com tradução "forward"

<>
здесь я проскочу немного вперёд, I'm going to jump forward here.
Смотрите, я "промотаю" их вперёд. Look here when I move them forward.
Давайте перенесёмся на 10 лет вперёд. Just fast forward 10 years.
Я сигналил, но я ехал вперёд. I was signalling, but I was moving forward.
Наши силы продвигаются вперёд, развивая свой успех. Our forces are moving forward to exploit their success.
Снимите трусы, повернитесь спиной и наклонитесь вперёд. Drop your pants, turn around, and lean forward.
А здесь Махараштра и Мумбаи ползут вперёд. And here, Maharashtra, with Mumbai, is forging forward.
Говорите прямо, предлагайте несложный выбор, наклоняйтесь вперёд. So, very straight, an easy choice, Reach forward.
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово. I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд, He didn't lead with his chest, which requires you lean forward.
Нас провели, переведя часы на 10 минут вперёд. Someone fools us all simply by putting the clock forward 10 minutes.
Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный. It is a modest step forward, not a giant one.
Пройдите вперёд для проверки на контрабанду и оружие. Step forward for contraband and weapons search.
Так что мы имеем какое-то движение вперёд. So we actually have some movement forward.
страна совершает скачок вперёд как будто бы по волшебству. the country leaps forward as if by magic.
На этом направлении Китай уже сделал несколько шагов вперёд. Here, China has already taken some steps forward.
Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд. And then as they grow older, the horns grow forward.
А теперь, повернулись и наклонились вперёд словно молодое деревце. Now, turn around and bend forward like a sapling.
Тянемся вперёд, напрягая четырёхглавую мышцу, выше, напрягаем мышцы ягодиц. Forward, raising the quadriceps upwards, contracting the gluteal muscles.
В каком-то смысле, мы движемся вперёд к прошлому. In short, we're really moving forward to the past.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!