Exemplos de uso de "время сложения" em russo

<>
В отношении отдельных закупочных заказов, выходящих за рамки соответствующих пределов ЕС (применение правил или механизмов сложения предназначалось обычно только для осуществляемых время от времени закупок или закупок с низкой стоимостью), закупающие организации могут производить отбор поставщиков без проведения конкурса на втором этапе. For individual purchase orders that fell outside the relevant EU thresholds (applying the aggregation rules, or arrangements intended generally only for occasional or very low-value purchases), procuring entities could select from between the suppliers without second phase competition.
Мы отлично провели время. We had a really good time.
На фоне разнообразия форм государственного долга, которые регулируются массой противоречивых законов разных юрисдикций, базовая формула сложения голосов кредиторов – а именно ее защищают сторонники рыночно-ориентированного подхода – не поможет решить те сложные вопросы, по которым идет торг. With multiple debts subject to a slew of sometimes-contradictory laws in different jurisdictions, a basic formula for adding the votes of creditors – which supporters of a market-based approach have promoted – would do little to resolve complicated bargaining problems.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Общее количество входов на сервер можно определить посредством сложения значений счетчиков производительности Входы в систему активных клиентов для рабочих объектов MSExchangeIS Mailbox и MSExchangeIS Public. You can determine the total number of logons to the server by adding together the Active Client Logons performance counters on the MSExchangeIS Mailbox and MSExchangeIS Public performance objects.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Например, результатом приведенной ниже формулы будет число 11, поскольку в Microsoft Excel умножение выполняется раньше сложения. For example, the following formula produces 11 because Excel performs multiplication before addition.
Надеюсь, ты весело проводишь время. I hope you are having fun.
Первое число для сложения. The first number you want to add.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Неожиданный итоговый результат сложения значений, превышающих 24 часа — 4:15 Time added up that's over 24 hours total an unexpected result of 4:15
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Итак, предыдущие действия были достаточно простыми. Но если результатом сложения оказываются значения времени более 24 часов, потребуется выполнить дополнительное действие. Well, that was easy enough, but there’s an extra step if your hours add up to more than 24.
Время прошло очень быстро. Time passed very quickly.
Формула всегда начинается со знака равенства (=), после которого можно вводить числа, математические операторы (например, знаки + и - для сложения и вычитания) и встроенные функции Excel, значительно расширяющие возможности формул. A formula always starts with an equal sign (=), which can be followed by numbers, math operators (like a + or - sign for addition or subtraction), and built-in Excel functions, which can really expand the power of a formula.
Он некоторое время молчал. He kept silent for a while.
Результат сложения, превышающий 24 часа Add up more than 24 hours
Вы можете посетить NHK в любое время. You can visit NHK any time.
Использование функции СУММ для сложения значения ячейки и числа Using the SUM function to add a cell and a value
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время. I want to know how he manages to make such good use of his time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.